Wazan UthanaKhail Mein Birh...Taenat KarnaTaraf Dari KarnaUsool ToornaParindon Ka ShikarShikar KhelnaNajaiz Tor Par ...Taraf KarnaSeedh BandhnaNishana BandhnaHadaf Kay Neech...Nishanay Par LenaJawabi KarwaiBadla LenaIntiqam LenaLakri Ki Gainda...Md Muqabal AanaDao Par Lagana

طرف کرنا : Taraf Karna Meaning in English

Taraf Karna Sentences

Taraf Karna Synonyms

Advertisement

Taraf Karna in Detail

1 of 2) طرف کرنا : Aim Direct Place Point Target : (verb) intend (something) to move towards a certain goal.

2 of 2) طرف کرنا : Incline : (verb) bend or turn (one's ear) towards a speaker in order to listen well.

Useful Words


موڑ : Bend : a circular segment of a curve. "A bend in the road".

کچھ : Certain : definite but not specified or identified. "It is certain that more positive changes will be seen in Pakistan".

کان : Ear : the sense organ for hearing and equilibrium. "Do I pull your ear?".

کھیل کا گول : Goal : a successful attempt at scoring. "He (Mario Gotze) scores a final goal".

چاہنا : Intend : have in mind as a purpose. "He has been fired from the police for being honest but he intends to expose the corruption of all senior officers".

سننا : Hear : listen and pay attention. "Listen to me".

ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا : Move : change residence, affiliation, or place of employment. "The whole family moved to Canada".

ایک : 1 : the smallest whole number or a numeral representing this number. "He has the one but will need a two and three to go with it".

حکم دینا : Enjoin : give instructions to or direct somebody to do something with authority. "I said to him to go home".

کوئی چیز : Something : An undetermined or unspecified thing. "Lets have something".

بولنے والا : Speaker : someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous). "The speaker at commencement".

طرف : Toward : in the direction of. "If Allah wills, Pakistan will move towards success in the times to come".

پلٹنا : Turn : cause to move around a center so as to show another side of. "He turned the issue".

اچھا : Good : (often used as a combining form) in a good or proper or satisfactory manner or to a high standard (`good` is a nonstandard dialectal variant for `well`). "She did her job very well".

Taraf KarnaDetailQuiz
گوبر