Kisi Kay Liay T...Kisi Taraf Jana Greek DahiChina Port KarachiChokas Hone Ka ...Thori JagaBhalu Billi Chotay Panday Jumlah Kasna Amreki Padri Be Maqsad Hona Lehsan Ki Chatni Huwa Mein Hawa LaganaKaiynat Ka Hissa Hamly Kay Liay ...Hawai Hamly Kay...Gardan TakiyaSuwa MachliFazaiya Ka Afsar

جملہ کسنا : Jumlah Kasna Meaning in English

Related to Jumlah Kasna

Jumlah Kasna in Detail

1) جملہ کسنا : Aim : (verb) direct (a remark) toward an intended goal.

Related : Mean : mean or intend to express or convey.

Useful Words

طرف کرنا : Aim, Direct, Place, Point, Target : intend (something) to move towards a certain goal. "He aimed his fists towards his opponent's face".

ہنسانے والی بات : Gag, Jape, Jest, Joke, Laugh : a humorous anecdote or remark intended to provoke laughter. "Thanks for the jest".

فعالیت : Activism : a policy of taking direct and militant action to achieve a political or social goal.

مقصد : Aim, Object, Objective, Target : the goal intended to be attained (and which is believed to be attainable). "The sole object of her trip was to see her children".

اشیاء صرف : Consumer Goods : goods (as food or clothing) intended for direct use or consumption.

ارادہ کرنا : Aim, Propose, Purport, Purpose : propose or intend. "I aim to arrive at noon".

سوچ : Idea, Mind : your intention; what you intend to do. "He had in mind to see his old teacher".

ذہن میں ہونا : Have In Mind, Mean, Think Of : intend to refer to. "I'm thinking of good food when I talk about France".

امید ہونا : Go For, Hope : intend with some possibility of fulfilment. "I hope to have finished this work by tomorrow evening".

مراد ہونا : Intend, Mean : mean or intend to express or convey. "You never understand what I mean!".

نیت : Intention : an act of intending; a volition that you intend to carry out. "Allah sees your intention and action both that how is my slave is helping me and messenger living in the unseen".

فریب : Dupery, Fraud, Fraudulence, Hoax, Humbug, Put-On : something intended to deceive; deliberate trickery intended to gain an advantage. "Make-money-fast scheme is a hoax".

مستقل رہائش : Domicile, Legal Residence : (law) the residence where you have your permanent home or principal establishment and to where, whenever you are absent, you intend to return; every person is compelled to have one and only one domicile at a time. "Domicile verification in Sindh".

شوخ رائے : Crack, Quip, Sally, Wisecrack : witty remark.

خدا حافظ : Adieu, Adios, Arrivederci, Au Revoir, Auf Wiedersehen, Bye, Bye-Bye, Cheerio, Good Day, Good-By, Good-Bye, Goodby, Goodbye, Sayonara, So Long : a farewell remark. "He did say goodbye".

تنگ کرنے والی بات : Rib : a teasing remark. "A rib comment".

مقالہ : Banality, Bromide, Cliche, Commonplace, Platitude : a trite or obvious remark. "Cliche in literature books".

تذکرہ : Mention, Reference : a remark that calls attention to something or someone. "Paper was as awesome, can`t be mentioned".

مطالعہ کے بغیر : Impromptu : an extemporaneous speech or remark. "A witty impromptu must not sound premeditated".

مسرت : Pleasantry : an agreeable or amusing remark. "They exchange pleasantries".

مذہب وغیرہ کا سدھار : Reformation : improvement (or an intended improvement) in the existing form or condition of institutions or practices etc.; intended to make a striking change for the better in social or political or religious affairs.

نوازش : Courtesy : a courteous or respectful or considerate remark.

مشاہدہ : Observation, Reflection, Reflexion : a remark expressing careful consideration.

تعریف : Compliment : a remark (or act) expressing praise and admiration. "She gave me a nice compliment about my work".

چبھتا جملہ : Zinger : a striking or amusing or caustic remark. "He always greeted me with a new zinger".

منزل مقصود : End, Goal : the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it. "The ends justify the means".

بے ساختہ تبصرہ : Ad-Lib : remark made spontaneously without prior preparation. "His ad-libs got him in trouble with the politicians".

فیصلہ کن جملہ : Clincher, Decisive Factor : a point or fact or remark that settles something conclusively.

منہ توڑ جواب : Comeback, Counter, Rejoinder, Replication, Retort, Return, Riposte : a quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one). "Was nice rejoinder".

منزل پر : All The Way, The Whole Way : to the goal. "She climbed the mountain all the way".

مٹر گشت کرنا : Perambulate, Walk About, Walk Around : walk with no particular goal. "We were walking around in the garden".

Jumlah Kasna DetailQuiz
مجھے تم سے کوئی شکایت نہیں ہے