شرم و حیا سے سُرخ : Sharam O Haya Se Surk Meaning in English
Sharam O Haya Se Surk Sentence
Sharam O Haya Se Surk in Detail
1) شرم و حیا سے سرخ : Blushful Blushing Red-Faced : (satellite adjective) having a red face from embarrassment or shame or agitation or emotional upset.
Useful Words
ذہنی بے چینی : Agitation : a mental state of extreme emotional disturbance. "He spoke in agitation".
شرمندگی : Embarrassment : the shame you feel when your inadequacy or guilt is made public. "I had to face embarrassment just because of you".
جذباتی : Emotional : determined or actuated by emotion rather than reason. "She doesn`t like him anymore because he is just an emotional wuss".
چہرہ : Face : the front of the human head from the forehead to the chin and ear to ear. "Have you seen your face?".
سرخی مائل : Blood-Red : of a color at the end of the color spectrum (next to orange); resembling the color of blood or cherries or tomatoes or rubies.
شرمندگی : Shame : a painful emotion resulting from an awareness of inadequacy or guilt. "There should be any shame".
پریشان حال : Disturbance : an unhappy and worried mental state. "Pray for this upset man and his family".