تصوّراتی پن : Tasawarati Pan Meaning in English
Related to Tasawarati Pan
Tasawarati Pan in Detail
1) خیالی پن تصوراتی پن : Abstractness : (noun) the quality of being considered apart from a specific instance or object.
Related : Abstract : existing only in the mind; separated from embodiment.
Useful Words
تصور : Abstract, Abstraction : a concept or idea not associated with any specific instance. "They loved her only in the abstract".
آس : Hope : a specific instance of feeling hopeful. "He is hoping".
تصور : Concept, Conception, Construct : an abstract or general idea inferred or derived from specific instances. "He wanted to convert his concept into reality".
ٹھوس پن : Concreteness : the quality of being concrete (not abstract). "Concreteness is up to standard".
تجسم : Personification : a person who represents an abstract quality. "She is the personification of optimism".
اڑن طشتری کسی مخلوق کی فرضی : Flying Saucer, Ufo, Unidentified Flying Object : an (apparently) flying object whose nature is unknown; especially those considered to have extraterrestrial origins. "Ufo in space".
شطرنج : Chess, Chess Game : a board game for two players who move their 16 pieces according to specific rules; the object is to checkmate the opponent`s king.
خصوص : Specificity : the quality of being specific rather than general. "Add a desirable note of specificity to the discussion".
ناموزونیت : Ineptness, Unsuitability, Unsuitableness : the quality of having the wrong properties for a specific purpose.
علامت : Emblem : special design or visual object representing a quality, type, group, etc..
کام : Chore, Job, Task : a specific piece of work required to be done as a duty or for a specific fee. "Curse on such a job".
ڈبہ : Container : any object that can be used to hold things (especially a large metal boxlike object of standardized dimensions that can be loaded from one form of transport to another).
اختلاف منظر : Parallax : the apparent displacement of an object as seen from two different points that are not on a line with the object.
سیل : Sale : a particular instance of selling. "He has just made his first sale".
تفتیش : Enquiry, Inquiry, Interrogation, Query, Question : an instance of questioning. "We do not provide information of any emlpoyee over the phone Please email us your query".
قسم : Bit, Piece : an instance of some kind. "It was a nice piece of work".
بد قسمتی : Misadventure, Mischance, Mishap : an instance of misfortune.
تقریر : Oration : an instance of oratory. "He delivered an oration on the decline of family values".
ہوائی سفر : Flight, Flying : an instance of traveling by air. "Flying was still an exciting adventure for him".
الگ کرکے سوچنا : Abstract : consider apart from a particular case or instance. "Let`s abstract away from this particular example".
ادھورا پن : Imperfection, Imperfectness : the state or an instance of being imperfect.
دھتکار : Rebuff, Repulse, Snub : an instance of driving away or warding off.
باری : Throw : a single chance or instance. "He couldn't afford $50 a throw".
نظارہ : Sight : an instance of visual perception. "The sight of his wife brought him back to reality".
یقین دہانی : Reduplication, Reiteration : the act of repeating over and again (or an instance thereof).
شیخیاں : Brag, Bragging, Crow, Crowing, Gasconade, Line-Shooting, Vaporing : an instance of boastful talk. "Don`t brag".
لین دین : Business Deal, Deal, Trade : a particular instance of buying or selling. "It`s not a big deal".
خصوصیت : Detailing, Particularisation, Particularization : an individualized description of a particular instance.
غور کرنا : Think : an instance of deliberate thinking. "I need to give it a good think".
اچانک انقطاع : Abruption, Breaking Off : an instance of sudden interruption.
جگاڑ : Wangle, Wangling : an instance of accomplishing something by scheming or trickery. "This wangle can cost you dearly".