I Am Not At Pea...Say Grace Befor...It Is About To ...Ok Catch You SoonI Was Standing ...I Have Been In ...He Is Fond Of B...He Is Fond Of TeaYou Got Yoursel...Should I Say Or...I RepentWhen Do I Come ?Should I Come T...Sit Down By You...I Have Named My...What`s There To...Leave It Today ...Was So Disappoi...Curry Got BurntWhy Is She Jeal...

YOU GOT YOURSELF INTO THIS MESS

تم نے خود اپنے آپ کو اس مشکل میں ڈالا ہے

Tum nay khud apnay aap ko es mushkil men daala hai

Advertisement

Other Sentences

WHAT A MESS

کیا مصیبت ہے


WHAT DO YOU CONSIDER YOURSELF ?

سمجھتی کیا ہو اپنے آپ کو ؟


TELL ME THE STATE OF YOUR HEART

مجھے اپنے دل کا حال بتاو


GET YOUR HAIR DONE

اپنے بال بنواو


PROSTRATE BEFORE YOUR LORD

اپنے رب کو سجدہ کرو


SELF PRAISE IS NO RECOMMENDATION

اپنے منہ میاں مٹھو


ITS JUST DIFFICULT

تھوڑا مشکل ہے


I JUST GOT HOME MYSELF

میں تو خود ابھی گھر آیا ہوں


WHY DON`T YOU MIND YOUR OWN BUSINESS

تم اپنے کام سے کام کیوں نہیں رکھتے


I MADE IT HERE BY THE SKIN OF MY TEETH!

میں بڑی مشکل سے یہاں پہنچا ہوں


YOU GOT YOURSELF INTO THIS MESS

تم نے خود اپنے آپ کو اس مشکل میں ڈالا ہے


SIT DOWN BY YOURSELF

خود سے بیٹھو


I HAVE NAMED MY SON IMRAN

میں نے اپنے بیٹے کا نام عمران رکھا ہے


PROVINCIAL AUTONOMY

صوبائی خُود مُختاری


AN EGOIST HUSBAND

خُود سر شوہر


DEFENCE YOURSELF

اپنا دفاع خود کرو


I STAY LOCKED UP IN MY ROOM

میں اپنے کمرے میں بند ہوکر رہ گیا تھا


I ADOPTED MYSELF

میں نے خود اِنتِخاب کیا


I`M ASHAMED FOR WHAT I DID

اپنے کیے پر شرمندہ ہوں


DON`T MESS WITH ME

مجھ سے پنگا مت لو


COME OUT OF TROUBLE

مُشکل سے نِکلو


THE OPPRESSORS WILL BE IN TROUBLE

ظالم مُشکل میں ہونگے


HE SHOWED NO REMORSE FOR WHAT HE HAS DONE

اُسے اپنے کیے پر کوئی پچھتاوا نہیں ہے


HE HOLDS A FLAMING EMBER IN HIS HAND

اس نے دہکتا ہوا انگارہ اپنے ہاتھ میں لیا ہوا تھا


SWEEP BEFORE YOUR OWN DOOR

اپنے گریبان میں جھانکو


IT`S DIFFICULT TO MAKE FRIENDS

دوست بنانا مشکل ہوتا ہے


TURN YOUR WOUNDS INTO WISDOM

اپنے زخموں کو دانائی بنا لو


TO KEEP YOUR BALANCE, YOU MUST KEEP MOVING

اپنے آپ کو سنبھالنے کے لئے آگے بڑھنا ضروری ہوتا ہے


TOUGH TIMES NEVER LAST

مشکل وقت ہمیشہ نہیں رہتا


IN THE MIDDLE OF DIFFICULTY LIES OPPORTUNITY

مشکل کے درمیان ہی کامیابی کا موقع ہوتا ہے


YOU GOT A BAD FORTUNE

تیری قسمت ہی خراب ہے


YOU GOT A MARRIAGE PROPOSAL

تمہارا رشتہ آیا ہے


YOU GOT ME STUCK

تم نے مجھے پھنسوا دیا


YOU GOT ME WRONG

تم نے مجھے غلط سمجھا


YOU GOT OFFENDED FOR NO REASON

تم بلا وجہ ناراض ہوئیں


YOU GO EASY ON THEM

تم ان کے ساتھ رعایت کرتے ہو


YOU GET DEPRESSED FOR NO REASON

تم خواہ مخواہ مایوس ہوجاتی ہو


YOU GET DEPRESSED IF I SAY SOMETHING

کچھ بول دوں تو تم اداس ہوجاتی ہو


YOU ALSO WILL DIE

تم بھی مرو گے


YOU ALWAYS DOUBT ME

تم ہر وقت مجھ پر شک کرتی ہو


Advertisement

Useful Words


Mess : مصیبت : informal terms for a difficult situation. "What a mess".

Yourself : اپنا : Used as a reflexive. "God help those who help themselves".

Translate
یہ صرف ایک افواہ ہے