Bahe Jana in English
1. Brim Over (بہہ جانا)
To overflow or spill over the edge of something, often used metaphorically to describe emotions or feelings that are too intense to contain.
किसी चीज़ के किनारे से बह जाना या गिर जाना, अक्सर भावनाओं या भावनाओं का वर्णन करने के लिए उपमा के रूप में जो कंटेन करने के लिए बहुत तीव्र होती हैं।
کسی چیز کے کنارے سے بہنا یا گرنا، اکثر جذبات یا احساسات کی شدت کو بیان کرنے کے لیے استعارے کے طور پر جو قابو میں رکھنے کے لیے بہت شدید ہوتے ہیں۔
2. Overflow (بہہ جانا)
To flow over the top or edge; to spill over.
ऊपर या किनारे से बहना; बाहर गिरना।
اوپر یا کنارے سے بہنا؛ باہر گرنا۔
3. Well Over (بہہ جانا)
Significantly more than a specified amount or number.
एक निर्दिष्ट राशि या संख्या से काफी अधिक।
ایک مخصوص مقدار یا تعداد سے کافی زیادہ۔
4. Run Over (بہہ جانا)
To hit and drive over someone or something, typically with a vehicle.
किसी व्यक्ति या चीज़ को, आमतौर पर एक वाहन से, टकराकर कुचल देना।
کسی شخص یا چیز کو، عام طور پر ایک گاڑی سے، ٹکر مار کر کچل دینا۔
5. Overrun (بہہ جانا)
To exceed or overflow; to invade or occupy in large numbers.
अधिकतम करना; बड़ी संख्या में आक्रमण या कब्जा करना।
بڑھ جانا؛ بڑی تعداد میں حملہ یا قبضہ کرنا۔