Brown-Nose
चापलूस । चापलूसी करना । प्रिय बनाना । चापलूसी । चापलूस व्यक्ति
چاپلوس ۔ چاپلوسی کرنا ۔ پسندیدہ بنانا ۔ چاپلوسی ۔ چاپلوس شخص
To ingratiate oneself with someone in authority, often through excessive flattery.
किसी प्राधिकृत व्यक्ति के साथ अत्यधिक चापलूसी करके अपने आप को प्रिय बनाना।
کسی بااختیار شخص کے ساتھ زیادہ تعریف کرکے اپنے آپ کو پسندیدہ بنانا۔
Example Sentences
He always brown-noses the boss to get ahead in his career.
वह हमेशा अपने करियर में आगे बढ़ने के लिए बॉस की चापलूसी करता है।
وہ ہمیشہ اپنے کیریئر میں آگے بڑھنے کے لیے باس کی چاپلوسی کرتا ہے۔
She was accused of brown-nosing during the meeting to gain favor.
उसे बैठक के दौरान चापलूसी करने का आरोप लगाया गया था।
اس پر میٹنگ کے دوران چاپلوسی کرنے کا الزام لگایا گیا۔
It's annoying how he constantly brown-noses the manager.
यह परेशान करने वाला है कि वह लगातार प्रबंधक की चापलूसी करता है।
یہ پریشان کن ہے کہ وہ مسلسل منیجر کی چاپلوسی کرتا ہے۔
Brown-nosing won't help you if you don't have the skills.
चापलूसी करने से आपको मदद नहीं मिलेगी अगर आपके पास कौशल नहीं है।
چاپلوسی کرنے سے آپ کی مدد نہیں ہوگی اگر آپ کے پاس مہارت نہیں ہے۔
The employee's brown-nosing was evident to everyone in the office.
कर्मचारी की चापलूसी कार्यालय में सभी को स्पष्ट थी।
ملازم کی چاپلوسی دفتر میں سب کو واضح تھی۔
She thought brown-nosing would earn her a promotion.
उसे लगा कि चापलूसी करने से उसे पदोन्नति मिलेगी।
اسے لگا کہ چاپلوسی کرنے سے اسے ترقی ملے گی۔
He spent the entire lunch brown-nosing the new director.
वह नए निदेशक की चापलूसी करते हुए पूरा लंच बिताया।
اس نے نئے ڈائریکٹر کی چاپلوسی کرتے ہوئے پورا دوپہر کا کھانا گزارا۔
Brown-nosing is often seen as a sign of insecurity.
चापलूसी अक्सर असुरक्षा का संकेत मानी जाती है।
چاپلوسی اکثر عدم تحفظ کی علامت سمجھی جاتی ہے۔
The team was tired of his constant brown-nosing.
टीम उसके लगातार चापलूसी से थक गई थी।
ٹیم اس کی مسلسل چاپلوسی سے تھک چکی تھی۔
She realized that brown-nosing was not the way to earn respect.
उसे एहसास हुआ कि चापलूसी करना सम्मान अर्जित करने का तरीका नहीं है।
اسے احساس ہوا کہ چاپلوسی کرنا عزت حاصل کرنے کا طریقہ نہیں ہے۔
Origin
The term 'brown-nose' originated in the United States in the 1930s, referring to the act of ingratiating oneself by metaphorically getting one's nose brown from being too close to someone's behind.
शब्द 'चापलूस' 1930 के दशक में संयुक्त राज्य अमेरिका में उत्पन्न हुआ, जो किसी के पीछे के बहुत करीब रहने से अपने नथुने को भूरा करने के रूपक के माध्यम से अपने आप को प्रिय बनाने के कार्य को संदर्भित करता है।
لفظ 'چاپلوس' 1930 کی دہائی میں امریکہ میں پیدا ہوا، جو کسی کے پیچھے بہت قریب رہ کر اپنے ناک کو بھورا کرنے کے استعارے کے ذریعے اپنے آپ کو پسندیدہ بنانے کے عمل کی طرف اشارہ کرتا ہے۔
Synonyms
Flatter | चापलूसी करना | چاپلوسی کرنا |
Ingratiate | प्रिय बनाना | پسندیدہ بنانا |
Fawn | चापलूसी | چاپلوسی |
Toady | चापलूस | چاپلوس |
Sycophant | चापलूस व्यक्ति | چاپلوس شخص |
Antonyms
Criticize | आलोचना करना | تنقید کرنا |
Disdain | अवमानना | حقارت |
Oppose | विरोध करना | مخالفت کرنا |
Rebuke | फटकारना | سرزنش کرنا |
Scorn | तिरस्कार करना | تضحیک کرنا |
Related Words
Sycophancy | चापलूसी | چاپلوسی |
Flattery | चापलूसी करना | چاپلوسی کرنا |
Toadying | चापलूस | چاپلوس |
Fawning | प्रियता | پسندیدگی |
Ingratiation | चापलूसी का कार्य | چاپلوسی کا عمل |