ایک قِسم کا بادبان جو جَہاز کو بے سَمت نَہیں ہونے دیتا : Ek Qisim Ka Badban Jo Jahaaz Ko Be Simt Nahi Honay Daita Meaning in English
Ek Qisim Ka Badban Jo Jahaaz Ko Be Simt Nahi Honay Daita in Detail
1) ایک قسم کا بادبان جو جہاز کو بے سمت نہیں ہونے دیتا : Drogue Sea Anchor : (noun) restraint consisting of a canvas covered frame that floats behind a vessel; prevents drifting or maintains the heading into a wind.
Useful Words
سرخی : Head , تسلسل سے ٹھکانا یا پیشہ وغیرہ بدلنا : Aimless , سمت : Aim , بادبان : Canvas , سادگی : Chasteness , گدی : Head Restraint , ملفوف : Covered , بحری جہاز جو جنگی ضروریات کے لیے تیار کیا گیا ہو : Combat Ship , نالی : Vas , بے دہوپ کا : Cloud-Covered , گردآلود : Dust-Covered , برف پوش : Snow-Clad , خون کی باریک رگ : Capillary , مسافر گاڑی : Conestoga , اسٹیڈیم میں زیر چھت نشستوں کی قطاریں : Covered Stand , چھت والا کھیل کا میدان : Covered Stadium , سامان لے جانے والا پانی کا جہاز : Container Ship , خون کی شریان : Blood Vessel , مضبوط کرنا : Anchor , شاہ رگ : Arteria , نس : Vein , لنگر : Grapnel , گول سی شکل : Anchor Ring , جہاز کا سب سے بڑا لنگر جسے ہنگامی صورت ہی میں ڈالا جاتا ہے : Sheet Anchor , تیار کرنا : Compose , جھوٹا مقدمہ : Frame-Up , چشمے کا فریم : Frame , طنبورہ : Embroidery Frame , ہوا کے مخالف رخ پر : Against The Wind , پھونک : Wind , چابی دینا : Wind , معلوم ہونا : Discover , چڑھانا : Hoist , لپیٹی ہوئی چیز کہول دینا : Unroll , وہ ساز جو پھونک مار کر بجایا جائے : Wind , لپیٹنا : Roll , جنوب سے اٹھنے والی ہوا : South Wind , باد ترنگ : Aeolian Harp , سمت نما : Vane , مغرب سے مشرق کی طرف چلنے والی ہوا : West Wind , ہوا سے بجلی بنانے والا آلہ : Aerogenerator
Useful Words in Roman Urdu
Head : Surkhi , Aimless : Tasalsul Se Thikana Ya Pesha Waghera Badalna , Aim : Simt , Canvas : Badban , Chasteness : Sadgi , Head Restraint : Guddi , Covered : Malfoof , Combat Ship : Behri Jahaaz Jo Jangi Zaruriat Kay Liye Tayyar Kia Gaya Ho , Vas : Nali , Cloud-Covered : Be Dhoop Ka , Dust-Covered : Gardaaloud , Snow-Clad : Baraf Poosh , Capillary : Khoon Ki Bareek Rag , Conestoga : Musafir Gari , Covered Stand : Stadium Mein Zair E Chat Nashistoun Ki Qatarin , Covered Stadium : Chat Wala Khail Ka Medan , Container Ship : Samaan Lay Jany Wala Pani Ka Jahaaz , Blood Vessel : Khoon Ki Shariyan , Anchor : Mazboot Karna , Arteria : Sha Rag , Vein : Nas , Grapnel : Langar , Anchor Ring : Gol C Shakal , Sheet Anchor : Jahaaz Ka Sab Se Bara Langar Jisay Hangami Surat He Mein Daala Jata Hai , Compose : Tayyaar Karna , Frame-Up : Jhoota Muqadma , Frame : Cahshmy Ka Fram , Embroidery Frame : Tnbura , Against The Wind : Huwa Kay Mukhaalif Rukh Par , Wind : Phunk , Wind : Chabi Dena , Discover : Maloom Hona , Hoist : Chrhana , Unroll : Lipti Hui Cheez Khaul Dena , Wind : Wo Saz Jo Phunk Maar Kar Bajaya Jaye , Roll : Lapaytna , South Wind : Junoob Se Uthnay Wali Huwa , Aeolian Harp : Bad E Tarang , Vane : Simt Numa , West Wind : Maghrib Se Mashriq Ki Taraf Chalnay Wali Huwa , Aerogenerator : Huwa Se Bijli Banane Wala Aala