Emphasise
महत्व देना । तनाव । उजागर करना । अंडरस्कोर । जोर देना । मजबूत करना । उल्लेख करना । स्पष्ट करना । ध्यान आकर्षित करना । घोषणा करना । दावा करना
زور دینا ۔ اجاگر کرنا ۔ زیرِ بحث لانا ۔ مضبوط کرنا ۔ اشارہ کرنا ۔ واضح کرنا ۔ توجہ دلانا ۔ اعلان کرنا ۔ دعوی کرنا ۔ بتانا
To give special importance or prominence to something in speaking or writing.
बोलने या लिखने में किसी चीज़ को विशेष महत्व या प्रमुखता देना।
بولنے یا لکھنے میں کسی چیز کو خاص اہمیت یا نمایاں حیثیت دینا۔
Example Sentences
The teacher wanted to emphasise the importance of homework.
शिक्षक ने होमवर्क के महत्व को महत्व देने की कोशिश की।
استاد نے ہوم ورک کی اہمیت پر زور دینا چاہا۔
She used bold text to emphasise her main points.
उसने अपने मुख्य बिंदुओं को महत्व देने के लिए बोल्ड टेक्स्ट का उपयोग किया।
اس نے اپنے اہم نکات پر زور دینے کے لیے بولڈ ٹیکسٹ کا استعمال کیا۔
During the meeting, he emphasised the need for teamwork.
बैठक के दौरान, उसने टीमवर्क की आवश्यकता को महत्व दिया।
میٹنگ کے دوران، اس نے ٹیم ورک کی ضرورت پر زور دیا۔
The report emphasises the benefits of renewable energy.
रिपोर्ट नवीकरणीय ऊर्जा के लाभों को महत्व देती है।
رپورٹ قابل تجدید توانائی کے فوائد پر زور دیتی ہے۔
He raised his voice to emphasise his disagreement.
उसने अपने असहमति को महत्व देने के लिए अपनी आवाज उठाई।
اس نے اپنی اختلاف رائے پر زور دینے کے لیے اپنی آواز بلند کی۔
The speaker emphasised that everyone should participate.
वक्ता ने emphasise किया कि सभी को भाग लेना चाहिए।
مقرر نے زور دیا کہ ہر کسی کو شرکت کرنی چاہیے۔
In her speech, she emphasised the significance of education.
अपनी भाषण में, उसने शिक्षा के महत्व को महत्व दिया।
اپنی تقریر میں، اس نے تعلیم کی اہمیت پر زور دیا۔
The advertisement emphasises the product's unique features.
विज्ञापन उत्पाद की अनूठी विशेषताओं को महत्व देता है।
اشتہار نے مصنوعات کی منفرد خصوصیات پر زور دیا۔
To emphasise his point, he provided several examples.
अपने बिंदु को महत्व देने के लिए, उसने कई उदाहरण दिए।
اپنے نقطہ نظر پر زور دینے کے لیے، اس نے کئی مثالیں پیش کیں۔
The coach emphasised the importance of practice.
कोच ने अभ्यास के महत्व को महत्व दिया।
کوچ نے مشق کی اہمیت پر زور دیا۔
Origin
From the Greek word 'emphasis', meaning 'appearance' or 'expression'.
ग्रीक शब्द 'emphasis' से, जिसका अर्थ है 'दृश्य' या 'व्यक्तित्व'।
یونانی لفظ 'emphasis' سے، جس کا مطلب ہے 'ظاہر ہونا' یا 'اظہار'۔
Synonyms
Stress | तनाव | زور دینا |
Highlight | उजागर करना | اجاگر کرنا |
Underscore | अंडरस्कोर | زیرِ بحث لانا |
Accentuate | जोर देना | مضبوط کرنا |
Reinforce | मजबूत करना | اشارہ کرنا |
Point out | उल्लेख करना | واضح کرنا |
Make clear | स्पष्ट करना | توجہ دلانا |
Draw attention to | ध्यान आकर्षित करना | اعلان کرنا |
Declare | घोषणा करना | دعوی کرنا |
Assert | दावा करना | بتانا |
Antonyms
Downplay | कम करना | کمزور کرنا |
Minimize | न्यूनतम करना | کم کرنا |
Ignore | अनदेखा करना | نظر انداز کرنا |
Overlook | नज़रअंदाज़ करना | غفلت کرنا |
Disregard | उपेक्षा करना | توجہ نہ دینا |
Understate | कम करके बताना | کم بیان کرنا |
Diminish | घटाना | کم کرنا |
Belittle | छोटा करना | چھوٹا کرنا |
Neglect | नज़रअंदाज़ करना | نظر انداز کرنا |
Dismiss | खारिज करना | رد کرنا |
Related Words
Importance | महत्व | اہمیت |
Significance | महत्वता | اہمیت |
Priority | प्राथमिकता | ترجیح |
Attention | ध्यान | توجہ |
Focus | केंद्रितता | توجہ مرکوز کرنا |
Clarity | स्पष्टता | وضاحت |
Assertion | दावा | دعوی |
Communication | संवाद | بات چیت |
Message | संदेश | پیغام |
Persuasion | प्रभावित करना | قائل کرنا |