Aarzi Tor ParHamesha Kay LiayJama KarJaaiz Tor ParQabil E Ejazat ...Mazbooti SeJaldi SeMazaq MeinFi AlwaqtFi AlhalBila TayariTasalsul SeUnchay Darjy KaBhari Tanqaa WalaNasejaat Kay Za...Ezafi Tor ParHashiay Kay Tor...Khatar Naak Tor...Thakawat SeAfsordegi Kay Sath

فی الوقت : Fi Alwaqt Meaning in English

Fi Alwaqt in Detail

1 of 2) فی الوقت فی الحال : Ad Interim : (adverb) for an intervening time; temporarily.

2 of 2) فی الوقت : Actually : (adverb) at the present moment.

Useful Words

درمیانی عرصہ : Interim, Lag, Meantime, Meanwhile : the time between one event, process, or period and another. "You get dressed up meanwhile I prepare your breakfast".

فوری : At Once, Directly, Forthwith, Immediately, Instantly, Like A Shot, Now, Right Away, Straight Off, Straightaway : without delay or hesitation; with no time intervening. "The clothes I ordered online were not as good as shown in the image so I sent a query to them and they contacted me back instantly".

ادھار دینا : Lend, Loan : give temporarily; let have for a limited time. "Lend me 100 rupees".

وقفہ لینا : Take Off, Take Time Off : take time off from work; stop working temporarily.

براہ راست : Directly : without anyone or anything intervening. "These two factors are directly related".

مداخلت : Intercession, Intervention : the act of intervening (as to mediate a dispute, etc.). "Intervention will not be allowed here".

ادھر : Over : at or to a point across intervening space etc.. "Come over and see us some time".

درمیانی واقعہ : Interlude : an intervening period or episode.

خلل اندازی : Interference, Intervention : a policy of intervening in the affairs of other countries.

مصالحت : Intermediation, Mediation : the act of intervening for the purpose of bringing about a settlement. "Have you ever used third-party mediation?".

بلاواسطہ : Direct, Unmediated : having no intervening persons, agents, conditions. "In direct sunlight".

بالواسطہ : Indirect : having intervening factors or persons or influences. "Reflection from the ceiling provided a soft indirect light".

ادھار لینا : Borrow : get temporarily. "May I borrow your lawn mower?".

رکھنا : Park : place temporarily. "Where did you park the car?".

وقتی آرام : Reprieve : relieve temporarily.

فرضی نام : Alias, Assumed Name, False Name : a name that has been assumed temporarily. "Your alias is doll".

اگلا : Adjacent, Next, Side By Side : nearest in space or position; immediately adjoining without intervening space. "Had adjacent rooms".

ٹھکانا : Abode, Residence : any address at which you dwell more than temporarily. "A person can have several residences".

معطل کرنا : Debar, Suspend : bar temporarily; from school, office, etc.. "Police inspector has been suspended for corruption".

تعطل : Intermission : the act of suspending activity temporarily.

نجات دینا : Relieve, Take Over : free someone temporarily from his or her obligations.

باڑہ : Holding Paddock, Holding Pen, Holding Yard : a pen where livestock is temporarily confined.

خاموش : Dumb, Speechless : temporarily incapable of speaking. "Speechless person".

قائم مقام : Acting : serving temporarily especially as a substitute. "The acting president".

فرصت پانا : Get Off : be relieved of one`s duties temporarily.

کچھ دیر کے لیے روکنا : Break, Intermit, Pause : cease an action temporarily. "We pause for station identification".

عارضی قیام کرنا : Lodge : be a lodger; stay temporarily. "Where are you lodging in Paris?".

رکنا : Hesitate, Pause : interrupt temporarily an activity before continuing. "The speaker paused".

رونق : Dazzle : brightness enough to blind partially and temporarily.

عبوری : Caretaker : an official who performs the duties of an office temporarily. "He acted as a caretaker until a new president could be elected".

کھویا ہوا : Mislaid, Misplaced : lost temporarily; as especially put in an unaccustomed or forgotten place. "The mislaid hat turned up eventually".

Fi AlwaqtDetailQuiz
میں تمہارے آگے ہاتھ جوڑتا ہوں