Froth At The Mouth

मुंह से झाग आना । क्रोध । धुंआ । उबालना । गुस्सा । बात करना

منہ سے جھاگ آنا ۔ غصہ ۔ دھواں ۔ اُبالنا ۔ بات کرنا

To foam at the mouth; to show extreme anger or excitement.

मुंह से झाग आना; अत्यधिक क्रोध या उत्तेजना दिखाना।

منہ سے جھاگ آنا؛ انتہائی غصے یا جوش و خروش کا اظہار کرنا۔

Example Sentences

He was so angry that he seemed to froth at the mouth.

वह इतना गुस्से में था कि ऐसा लग रहा था जैसे वह मुंह से झाग छोड़ रहा है।

وہ اتنا غصے میں تھا کہ ایسا لگتا تھا جیسے وہ منہ سے جھاگ چھوڑ رہا ہے۔

The debate became so heated that both sides were frothing at the mouth.

बहस इतनी गर्म हो गई कि दोनों पक्ष मुंह से झाग छोड़ रहे थे।

بحث اتنی گرم ہوگئی کہ دونوں طرف منہ سے جھاگ چھوڑ رہے تھے۔

When the dog started to froth at the mouth, we knew it was rabid.

जब कुत्ता मुंह से झाग छोड़ने लगा, तो हमें पता चला कि वह रेबीज से ग्रसित है।

جب کتا منہ سے جھاگ چھوڑنے لگا تو ہمیں پتہ چلا کہ وہ ریبیز کا شکار ہے۔

She was frothing at the mouth with excitement when she heard the news.

जब उसने खबर सुनी, तो वह उत्तेजना में मुंह से झाग छोड़ रही थी।

جب اس نے خبر سنی تو وہ جوش میں منہ سے جھاگ چھوڑ رہی تھی۔

The politician froth at the mouth during his speech, trying to rally the crowd.

राजनीतिज्ञ अपने भाषण के दौरान मुंह से झाग छोड़ रहा था, भीड़ को एकजुट करने की कोशिश कर रहा था।

سیاستدان اپنی تقریر کے دوران منہ سے جھاگ چھوڑ رہا تھا، ہجوم کو متحرک کرنے کی کوشش کر رہا تھا۔

He froths at the mouth whenever someone mentions his rival.

जब भी कोई उसके प्रतिद्वंद्वी का जिक्र करता है, तो वह मुंह से झाग छोड़ने लगता है।

جب بھی کوئی اس کے حریف کا ذکر کرتا ہے تو وہ منہ سے جھاگ چھوڑنے لگتا ہے۔

The fans were frothing at the mouth after their team scored the winning goal.

जब उनकी टीम ने जीतने वाला गोल किया, तो प्रशंसक मुंह से झाग छोड़ रहे थे।

جب ان کی ٹیم نے جیتنے والا گول کیا تو شائقین منہ سے جھاگ چھوڑ رہے تھے۔

In the heat of the argument, he began to froth at the mouth.

बहस के गर्म होते ही, वह मुंह से झाग छोड़ने लगा।

بحث کے دوران وہ منہ سے جھاگ چھوڑنے لگا۔

The coach was frothing at the mouth after the referee made a bad call.

कोच मुंह से झाग छोड़ रहा था जब रेफरी ने गलत निर्णय लिया।

کوچ منہ سے جھاگ چھوڑ رہا تھا جب ریفری نے غلط فیصلہ کیا۔

She froths at the mouth when discussing her favorite book series.

वह अपने पसंदीदा पुस्तक श्रृंखला के बारे में बात करते समय मुंह से झाग छोड़ती है।

وہ اپنے پسندیدہ کتابوں کی سیریز کے بارے میں بات کرتے ہوئے منہ سے جھاگ چھوڑتی ہے۔

Origin

The phrase originates from the physical manifestation of rabies in animals, where they foam at the mouth.

यह वाक्यांश जानवरों में रेबीज के शारीरिक लक्षणों से उत्पन्न होता है, जहाँ वे मुंह से झाग छोड़ते हैं।

یہ اصطلاح جانوروں میں ریبیز کے جسمانی مظاہر سے ماخوذ ہے، جہاں وہ منہ سے جھاگ چھوڑتے ہیں۔

Synonyms

Rageक्रोधغصہ
Fumeधुंआدھواں
Seetheउबालनाاُبالنا
Boilगुस्साغصہ
Rantबात करनाبات کرنا

Antonyms

Calmशांतپرامن
Composedसंयमितسکون
Peacefulशांतिपूर्णپرامن
Sereneसुखदپرسکون
Tranquilनिष्क्रियخاموش

Related Words

Angerक्रोधغصہ
Excitementउत्तेजनाجوش
Furyक्रोधغصہ
Agitationउथल-पुथलبے چینی
Emotionभावनाاحساس
Quick
Speak
Share