Goo Gonzo Gonne Gonioscopy Goniff Gonif Gong Gone Good Good Afternoon Good Book Good Day Good Deal Good Egg Good Enough Good Example Good For You Good Fortune Good Health Good Looks

Good 🔊 Meaning in Urdu

Good Sentences

Advertisement

Good Synonyms

Related to Good

Close to Good

Good in Detail

1/19) Acha اچھا : Well Good : (adverb) (often used as a combining form) in a good or proper or satisfactory manner or to a high standard (`good` is a nonstandard dialectal variant for `well`).

She isn`t as good as you.
You are not good enough.+ More

Advertisement

2/19) Faida فائدہ : Good : (noun) benefit.

For your own good.
What's the good of worrying?

Related : Vantage : the quality of having a superior or more favorable position.

3/19) Achi اچھی Acha اچھا Nafees نفیس : Good : (adjective) having desirable or positive qualities especially those suitable for a thing specified.

Good news from the hospital.
A good report card.+ More

Related : Quality : an essential and distinguishing attribute of something or someone.

4/19) Shareef شریف : Just Upright Good : of moral excellence.

A genuinely good person.

Related : Righteous : characterized by or proceeding from accepted standards of morality or justice.

5/19) Umda عمدہ Acha اچھا : Goodness Good : (noun) moral excellence or admirableness.

There is much good to be found in people.

Related : Kindness : the quality of being warmhearted and considerate and humane and sympathetic.

6/19) Pura پورا : Full Good : having the normally expected amount.

Gives good measure.
A good mile from here.

Related : Ample : more than enough in size or scope or capacity.

7/19) Puri Tarha پوری طرح : Soundly Thoroughly Good : (adverb) completely and absolutely (`good' is sometimes used informally for `thoroughly').

We beat him good.

Related : Colloquialism : a colloquial expression; characteristic of spoken or written communication that seeks to imitate informal speech.

8/19) Bhala بھلا Acha اچھا Acha Hona اچھا ہونا : Goodness Good : (noun) that which is pleasing or valuable or useful.

Weigh the good against the bad.
Among the highest goods of all are happiness and self-realization.

Related : Quality : an essential and distinguishing attribute of something or someone.

9/19) Tijarati Asiya تجارتی اشیاء : Commodity Trade Good Good : (noun) articles of commerce.

Goods once sold can be returned in 7 days.

Related : Artifact : a man-made object taken as a whole.

10/19) Namwar نامور : Estimable Honorable Respectable Good : deserving of esteem and respect.

Ruined the family`s good name.

Related : Reputable : having a good reputation.

11/19) Mufeed مفید Manfaet Bakhsh منفعت بخش : Beneficial Good : promoting or enhancing well-being.

The experience was good for her.

Related : Advantageous : giving an advantage.

12/19) Hunar Mand ہنر مند Mahir ماہر : Adept Expert Practiced Proficient Skilful Skillful Good : having or showing knowledge and skill and aptitude.

A good mechanic.

Related : Skilled : having or showing or requiring special skill.

13/19) Jigri جگری : Dear Near Good : with or in a close or intimate relationship.

A good friend.

Related : Close : close in relevance or relationship.

14/19) Sood Mand سود مند Munafa Bakhsh منافع بخش : Dependable Safe Secure Good : financially sound.

A good investment.

Related : Sound : financially secure and safe.

15/19) Munasib مناسب : Right Ripe Good : most suitable or right for a particular purpose.

A good time to plant tomatoes.

Related : Opportune : suitable or at a time that is suitable or advantageous especially for a particular purpose.

16/19) Acha Hona اچھا ہونا Apnay Haq Mein Hona اپنے حق میں ہونا : Well Good : resulting favorably.

It`s a good thing that I wasn`t there.
It is good that you stayed.

Related : Fortunate : having unexpected good fortune.

17/19) Acha Lagny Wala اچھا لگنے والا : Serious Good : appealing to the mind.

Good music.

18/19) Theek Thak ٹھیک ٹھاک : Sound Good : in excellent physical condition.

Good teeth.
I still have one good leg.

Related : Healthy : having or indicating good health in body or mind; free from infirmity or disease.

19/19) Asli اصلی : Honest Good : not forged.

A good dollar bill.

Related : Genuine : not fake or counterfeit.


Good in Idioms


All Good Things Must End : Almost all experiences eventually end.

Be In Good Company : Spend time in good or respected people company.

All In Good Time : This phrase is used that good time will come soon.

The Good Life : Comfortable, luxurious or wealthy lifestyle.

Have A Good Mind : To strongly feel the urge to do something.

Useful Words


Benefit Welfare : Nafa نفع : something that aids or promotes well-being. "The benefits of being married"

Combine Combining : Milaap ملاپ : an occurrence that results in things being united.

Dialectal : Boli Se Mutaliq بولی سے متعلق : belonging to or characteristic of a dialect. "Dialectal variation"

Anatomy Bod Build Chassis Figure Flesh Form Frame Human Body Material Body Physical Body Physique Shape Soma : Jisim جسم : alternative names for the body of a human being. "Leonardo studied the human body"

High : Uncha اونچا : a lofty level or position or degree. "You are bidding high"

Manner Personal Manner : Tameez تمیز : a way of acting or behaving. "They don`t have manners to speak ?"

Frequently Oft Often Oftentimes Ofttimes : Bar Bar بار بار : many times at short intervals. "As often happens"

Proper : Munasib مناسب : marked by suitability or rightness or appropriateness. "Proper medical treatment"

Satisfactory : Itminan Bakhsh اطمینان بخش : giving satisfaction. "We already had checked the CCTV footgage and the eye witness gave a satisfactory statement"

Criterion Measure Standard Touchstone : Mayaar معیار : a basis for comparison; a reference point against which other things can be evaluated. "We are the owner of the company and the girl`s father works in a food kiosk, so we should get our son married according to the standard"

Exploited Ill-Used Put-Upon Used Victimised Victimized : Mutasra Shakhs متاثرہ شخص : of persons; taken advantage of. "After going out of his way to help his friend get the job he felt not appreciated but used"

Variant : Tabdeel Shuda تبدیل شدہ : differing from a norm or standard. "A variant spelling"

Swell Well : Bhar Aana بھر آنا : come up, as of a liquid. "Tears well in her eyes"

GoodDetailQuiz
دو ٹکے کی حیثیت نہیں ہے تمہاری