KitabChain Ka ButChoti KashtiEk Dewaar Se Du...Jornay Wala Chars Wali Ciga...Barahae Ka PeshaJagJaduMantarSikka Daalnay S...Baghair Asteeno...Ek Bachchay Ka ...PutliEk Qisim Ka Khe...Phlangnay Wali ...Harkat Karnay W...Pira Shut Se Ch...Muqaam Milaap

جگ : Jag Meaning in English

Jag in Detail

1) جگ : Jug : (noun) a large bottle with a narrow mouth.

Advertisement

Useful Words


مصنوعی طریقے سے منہ سے منہ لگا کر سانس دینا : Cardiac Resuscitation , خشک منہ : Dry Mouth , منہ : Mouth , افسردہ : Blue , چہرے کا واضع حصہ : Mouth , تیز آواز میں بات کرنا : Jabber , بولنا : Mouth , منھ میں پانی لانے والا : Mouth-Watering , زبانی : Viva-Voce , منھ کی وبائی بیماری : Trench Mouth , موسیقی کا آلہ جسے پھونک مار کر بجایا جاتا ہے : Harmonica , زبانی : By Word Of Mouth , تنگ دست : Hand To Mouth , تالو : Palate , سخت غصے کی حالت میں ہونا : Foam At The Mouth , بے بنیاد خبر : Grapevine , جو چوڑا نہ ہو : Narrow , منہ اور کھر کی بیماری : Foot-And-Mouth Disease , تنگ نظری سے : Narrow-Mindedly , کم فائدہ : Narrow Margin , نہری کشتی : Canal Boat , تنگ نظری : Narrow-Mindedness , روشنائی کی بوتل : Ink Bottle , بوتل میں رکھنا : Bottle , بوتل سے پینے والا : Bottle-Fed , گرم پانی کا تھیلا : Hot-Water Bag , لوکی : Bottle Gourd , تھرماس : Thermos , بوتل گھمانے کا ایک کھیل : Spin The Bottle , گولیاں رکھنے والی بوتل : Pill Bottle , کارک نکالنے کا آلہ : Bottle Screw , مفرور : At Large , شیخی سے : Big , عام طور پر : By And Large , فراغ دل : Big , کھلے بندوں : At Large , حاملہ : Big , بڑے پیمانے پر : Large-Scale , آزاد خیال : Broad , لطیف : Benevolent , منڈلانا : Brood

Useful Words in Roman Urdu


Cardiac Resuscitation : Masnooyi Tareeqay Se Muh Se Muh Laga Kar Sans Dena , Dry Mouth : Khushk Muh , Mouth : Muh , Blue : Afsurda , Mouth : Cheray Ka Waze Hissa , Jabber : Tez Awaz Mein Baat Karna , Mouth : Bolna , Mouth-Watering : Munh Mein Pani Lany Wala , Viva-Voce : Zubaani , Trench Mouth : Munh Ki Wabai Bimari , Harmonica : Mosiqi Ka Aala Jesay Phunk Maar Kar Bajaya Jata Hai , By Word Of Mouth : Zubaani , Hand To Mouth : Tang Dast , Palate : Talu , Foam At The Mouth : Sakhat Gusse Ki Halat Mein Hona , Grapevine : Be Bunyad Khabar , Narrow : Jo Chorah Na Ho , Foot-And-Mouth Disease : Muh Or Kuhar Ki Bimari , Narrow-Mindedly : Tang Nazri Se , Narrow Margin : Kam Faida , Canal Boat : Nahri Kashti , Narrow-Mindedness : Tang Nazri , Ink Bottle : Roshnai Ki Botal , Bottle : Botal Mein Rakhna , Bottle-Fed : Botal Se Peenay Wala , Hot-Water Bag : Garam Pani Ka Thila , Bottle Gourd : Lauki , Thermos : Thrmas , Spin The Bottle : Botal Ghumany Ka Ek Khail , Pill Bottle : Golian Rakhny Wali Botal , Bottle Screw : Kark Nikaalnay Ka Aala , At Large : Mafroor , Big : Sheikhi Se , By And Large : Aam Tor Par , Big : Faragh Dil , At Large : Khulay Bandoun , Big : Hamila , Large-Scale : Baray Pemanay Par , Broad : Azad Khayal , Benevolent : Latif , Brood : Mandlana
JagDetailQuiz
یہ میری امانت ہے