Pull The Wool Over Someone's Eyes

किसी की आँखों में धूल झोंकना । धोखा देना । गुमराह करना । बेवकूफ बनाना । चालाकी करना

کسی کی آنکھوں میں دھول جھونکنا ۔ دھوکہ دینا ۔ گمراہ کرنا ۔ بیوقوف بنانا ۔ چالاکی کرنا

To deceive someone into thinking well of them or to mislead someone.

किसी को उनके बारे में अच्छा सोचने के लिए धोखा देना या किसी को गुमराह करना।

کسی کو ان کے بارے میں اچھا سوچنے کے لیے دھوکہ دینا یا کسی کو گمراہ کرنا۔

Example Sentences

He tried to pull the wool over my eyes with his lies.

उसने अपनी झूठों से मेरी आँखों में धूल झोंकने की कोशिश की।

اس نے اپنی جھوٹ سے میری آنکھوں میں دھول جھونکنے کی کوشش کی۔

Don't let them pull the wool over your eyes; be cautious.

उन्हें अपनी आँखों में धूल झोंकने मत दो; सतर्क रहो।

انہیں اپنی آنکھوں میں دھول جھونکنے مت دو؛ محتاط رہو۔

She was good at pulling the wool over people's eyes.

वह लोगों की आँखों में धूल झोंकने में अच्छी थी।

وہ لوگوں کی آنکھوں میں دھول جھونکنے میں ماہر تھی۔

I can't believe I let him pull the wool over my eyes for so long.

मुझे विश्वास नहीं हो रहा कि मैंने उसे इतनी देर तक अपनी आँखों में धूल झोंकने दिया।

مجھے یقین نہیں آتا کہ میں نے اسے اتنے عرصے تک اپنی آنکھوں میں دھول جھونکنے دیا۔

They pulled the wool over the investors' eyes with false promises.

उन्होंने झूठे वादों के साथ निवेशकों की आँखों में धूल झोंकी।

انہوں نے جھوٹے وعدوں کے ساتھ سرمایہ کاروں کی آنکھوں میں دھول جھونکی۔

It's easy to pull the wool over someone's eyes if they trust you.

अगर कोई आप पर विश्वास करता है तो उसकी आँखों में धूल झोंकना आसान है।

اگر کوئی آپ پر اعتماد کرتا ہے تو اس کی آنکھوں میں دھول جھونکنا آسان ہے۔

He thought he could pull the wool over her eyes, but she saw through him.

उसे लगा कि वह उसकी आँखों में धूल झोंक सकता है, लेकिन उसने उसे पहचान लिया।

اسے لگا کہ وہ اس کی آنکھوں میں دھول جھونک سکتا ہے، لیکن اس نے اسے پہچان لیا۔

The magician pulled the wool over the audience's eyes with his tricks.

जादूगर ने अपने करतबों से दर्शकों की आँखों में धूल झोंकी।

جادوگر نے اپنے کرتبوں سے ناظرین کی آنکھوں میں دھول جھونکی۔

She pulled the wool over her parents' eyes about her grades.

उसने अपने ग्रेड के बारे में अपने माता-पिता की आँखों में धूल झोंकी।

اس نے اپنے گریڈ کے بارے میں اپنے والدین کی آنکھوں میں دھول جھونکی۔

You shouldn't pull the wool over your friends' eyes; honesty is important.

आपको अपने दोस्तों की आँखों में धूल नहीं झोंकनी चाहिए; ईमानदारी महत्वपूर्ण है।

آپ کو اپنے دوستوں کی آنکھوں میں دھول نہیں جھونکنی چاہیے؛ ایمانداری اہم ہے۔

Origin

The phrase likely originates from the practice of pulling a woolen cap down over someone's eyes to obscure their vision.

यह वाक्यांश संभवतः किसी के दृष्टिकोण को अस्पष्ट करने के लिए ऊनी टोपी को नीचे खींचने की प्रथा से उत्पन्न हुआ है।

یہ فقرہ ممکنہ طور پر کسی کی نظر کو دھندلا کرنے کے لیے اون کی ٹوپی کو نیچے کھینچنے کے عمل سے آیا ہے۔

Synonyms

Deceiveधोखा देनाدھوکہ دینا
Misleadगुमराह करनाگمراہ کرنا
Foolबेवकूफ बनानाبیوقوف بنانا
Trickचालाकी करनाچالاکی کرنا
Dupeधोखा देनाدھوکہ دینا

Antonyms

Enlightenप्रकाशित करनाروشنی ڈالنا
Informसूचना देनाمعلومات دینا
Revealखुलासा करनाافشا کرنا
Clarifyस्पष्ट करनाواضح کرنا
Discloseखुलासा करनाافشا کرنا

Related Words

Deceptionधोखाدھوکہ
Illusionभ्रमفریب
Trickeryचालाकीچالاکی
Fraudधोखाधड़ीفراڈ
Dishonestyबेईमानीبے ایمانی
Quick
Speak
Share