Rend Renascent Renascence Rename Renal Lithiasis Renal Insuffici... Renal Disorder Renal Calculus Render Rendering Rendezvous Rendition Rene Antoine Fe... Renegade Renege Renege On Renegue On Renew Renewal Renounce

Render   Meaning in Urdu

★ See Images | Read Senses : #1   #2   #3   #4   #5   #6   #7   #8   #9  

1. Render - Furnish - Provide - Supply : مہیا کرنا - فراہم کرنا : (verb) give something useful or necessary to.

Feed - feed into; supply.

2. Render - Interpret : تشریح پیش کرنا : (verb) give an interpretation or rendition of.

The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully.

Do, Execute, Perform - carry out or perform an action.

3. Render - Generate - Give - Return - Yield : دینا : (verb) give or supply.

The estate renders some revenue for the family.

Create, Make, Produce - create or manufacture a man-made product.

4. Render - Deliver - Return : دینا : (verb) pass down.

Render a verdict.

Communicate, Pass, Pass Along, Pass On, Put Across - transmit information ahead.

5. Render - Return : واپس کرنا : (verb) give back.

Render money.

6. Render - Deliver - Fork Out - Fork Over - Fork Up - Hand Over - Turn In : حوالے کرنا : (verb) to surrender someone or something to another.

Render up the prisoners.
Render the town to the enemy.

Give, Hand, Pass, Pass On, Reach, Turn Over - place into the hands or custody of.

7. Render - Depict - Picture - Show : دکھانا - منظر کشی کرنا : (verb) show in, or as in, a picture.

The face of the child is rendered with much tenderness in this painting.

8. Render - Give : ادا کرنا : (verb) bestow.

Render thanks.

9. Render - Interpret - Translate : ترجمہ کرنا : (verb) restate (words) from one language into another language.

She rendered the French poem into English.

Ingeminate, Iterate, Reiterate, Repeat, Restate, Retell - to say, state, or perform again.

Render in Book Titles

How to Render: The Fundamentals of Light, Shadow and Reflectivity.
Render Unto Caesar: The Flag-salute Controversy.
Render: An Apocalypse.

Useful Words

Afford - Give - Yield : دینا : be the cause or source of. "Who do I give?"

Interpretation - Reading - Version : تاویل : a mental representation of the meaning or significance of something.

Necessary : ضروری : absolutely essential.

Interpretation - Interpreting - Rendering - Rendition : تشریح : an explanation of something that is not immediately obvious. "The edict was subject to many interpretations"

Something : کوئی چیز : An undetermined or unspecified thing. "Lets have something"

Useful - Utile : کار آمد : being of use or service. "The girl felt motherly and useful"

آپ کو برا تو نہیں لگا ؟