Awaz Ki Khasoos...Aala TaaddudHularbaziUdhamShoorBe Sira PanBe AahangiBuri Lagny Wali...SarBangLehjaKharabiGalay Ya Awaz K...IrtaiashGounjBuland AwazKarkhtgiBuland AawaziHalky Halky Awa...Buland Mosiqi

سُر : Sar Meaning in English

Sar Sentences

Sar Synonyms

Advertisement

Sar in Detail

1 of 8) سر ترنم : Descant Discant : (noun) a decorative musical accompaniment (often improvised) added above a basic melody.

2 of 8) سر جناب : Sir : (noun) sir is used as a respectful form of address for a man. It is often used to show deference or politeness when speaking to someone in a position of authority or as a way to show respect in formal or professional settings. "Sir" is also commonly used to address someone in a customer service or hospitality context. It is a term that denotes respect and is often used to address a person of higher social status or authority.

3 of 8) سر کہوپڑی : Noddle : (noun) an informal British expression for head or mind.

4 of 8) سر : Caput Head : (noun) the upper part of the human body or the front part of the body in animals; contains the face and brains.

5 of 8) آواز سر لہجہ : Tone Tone Of Voice : (noun) the quality of a person`s voice.

6 of 8) آواز کی خصوصی کیفیت سر بانگ : Quality Timber Timbre Tone : (noun) (music) the distinctive property of a complex sound (a voice or noise or musical sound).

7 of 8) دھن سر گیت : Melody Tonal Pattern : (noun) the perception of pleasant arrangements of musical notes.

8 of 8) سر دماغ : Crown Pate Poll : (noun) the top of the head.

Useful Words


میٹر کا دس ارب واں حصہ : A : a metric unit of length equal to one ten billionth of a meter (or 0.0001 micron); used to specify wavelengths of electromagnetic radiation.

اوپر : Above : at an earlier place. "Just above".

لازم و ملزوم : Accompaniment : an event or situation that happens at the same time as or in connection with another. "Co-occurrence was not planned".

مخاطب ہونا : Address : speak to. "He addressed the audience".

مزید : Also : in addition. "You should have also told".

اختیار : Authorisation : the power or right to give orders or make decisions. "He has the authority to issue warrants".

بنیادی : Basic : pertaining to or constituting a base or basis. "A basic fact".

عام طور پر : Commonly : under normal conditions. "Usually she was late".

حالات : Circumstance : the set of facts or circumstances that surround a situation or event. "It was the house of the deceased, so the context was not such that marriage could be discussed".

گاہک : Client : someone who pays for goods or services. "Travel agent said when it comes to visa refusal so clients get irritated".

آرائشی : Cosmetic : serving an esthetic rather than a useful purpose. "Cosmetic car windows".

لحاظ : Deference : courteous regard for people's feelings. "In deference to your wishes".

اظہار کرنا : Announce : make known; make an announcement. "She denoted her feelings clearly on TV".

جسم : Anatomy : alternative names for the body of a human being. "Anatomy of liver and surrounding".

پرتکلف : Courtly : refined or imposing in manner or appearance. "Don`t be formal".

اعلی پائے کا : Higher : advanced in complexity or elaboration. "Higher finance".

مہمان نوازی : Cordial Reception : kindness in welcoming guests or strangers. "We have enjoyed his hospitality".

جگاڑی : Improvised : done or made using whatever is available. "Crossed the river on improvised bridges".

یہ : It : Used of a nonhuman entity. "It is out of the question".

آدمی : Adult Male : an adult person who is male (as opposed to a woman). "Be a man".

روانی : Air : a succession of notes forming a distinctive sequence. "She was humming an air from Beethoven".

موسیقی والا : Musical : characterized by or capable of producing music. "A musical evening".

اکثر : Frequently : many times at short intervals. "As often happens".

شخص : Individual : a human being. "Every individual was gone through corona test before passing the immigration".

شائستگی : Niceness : a courteous manner that respects accepted social usage.

جگہ : Place : the particular portion of space occupied by something. "He put the lamp back in its place".

کسی پیشے سے وابستہ : Professional : engaged in a profession or engaging in as a profession or means of livelihood. "The professional man or woman possesses distinctive qualifications".

عزت : Esteem : the condition of being honored (esteemed or respected or well regarded). "You don`t deserve to be respected".

با ادب : Respectful : full of or exhibiting respect. "Respectful behavior".

خدمت گزاری کا عمل : Service : an act of help or assistance. "Any service for me?".

ماحول : Scene : the context and environment in which something is set. "The perfect setting for a ghost story".

تماشہ : Show : the act of publicly exhibiting or entertaining. "You have stolen the show".

سماجی : Social : relating to human society and its members. "Take care of social distance to avoid coronavirus".

عوامی فن تقریر : Oral Presentation : delivering an address to a public audience. "People came to see the candidates and hear the speechmaking".

اصطلاح : Term : a word or expression used for some particular thing. "He learned many medical terms".

متاثرہ شخص : Exploited : of persons; taken advantage of. "After going out of his way to help his friend get the job he felt not appreciated but used".

رستہ : Way : any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another. "I`m on the way".

SarDetailQuiz
ان کا چکر چل رہا ہے