Dewaar Mein Ban...GhantiTaveel Tang RaastaNashistoun Kay ...Nashistoun Ki Q...Hawai PatiRoshan DanHuwa PampSharab KhanaPatli GaliEk DawaEk Qisim Ki DawaiMujsma TarashiTibbi Imdadi GariSafri Shafa KhanaAmerica Ka ParchamJarasim Kush Da...Pani Or Khushki...AkharaWase Samaat Gah

شراب خانہ : Sharab Khana Meaning in English

Sharab Khana Synonyms

Sharab Khana in Detail

1 of 4) شراب خانہ رقص و سرور کا مرکز کلب : Cabaret Club Night Club Nightclub Nightspot : (noun) a spot that is open late at night and that provides entertainment (as singers or dancers) as well as dancing and food and drink.

3 of 4) شراب خانہ : Alehouse : (noun) a tavern where ale is sold.

4 of 4) شراب خانہ میخانہ عوامی جگہ : Gin Mill Pothouse Pub Public House Saloon Taphouse : (noun) tavern consisting of a building with a bar and public rooms; often provides light meals.

Useful Words


میٹر کا دس ارب واں حصہ : A : a metric unit of length equal to one ten billionth of a meter (or 0.0001 micron); used to specify wavelengths of electromagnetic radiation.

مخالفانہ : Antagonistic : indicating opposition or resistance. "Counter attitude".

رقاص : Dancer : a performer who dances professionally.

ناچ : Dance : taking a series of rhythmical steps (and movements) in time to music. "He made us dance".

تفریح : Amusement : an activity that is diverting and that holds the attention.

قیام : Constitution : the act of forming or establishing something. "When Pakistan was established, many Muslims came to Pakistan from India".

کھانا : Food : any solid substance (as opposed to liquid) that is used as a source of nourishment. "What`s for food ?".

دیر : Late : being or occurring at an advanced period of time or after a usual or expected time. "Why so late?".

رات : Dark : the time after sunset and before sunrise while it is dark outside. Dark and nighttime these are synonyms of night, related words of night is evening and period. "Night Prayer is very important".

کہولنا : Open : cause to open or to become open. "My father opened the car door".

ختم ہونا : All Over : having come or been brought to a conclusion. "The epidemic of Corona has spread all over the world".

مہیا کرنا : Furnish : give something useful or necessary to. "We provided the room with an electrical heater".

کمرہ : Room : an area within a building enclosed by walls and floor and ceiling. "My room got changed or not?".

گانے والا : Singer : a person who sings.

جگہ : Place : a point located with respect to surface features of some region. "This is a nice place for a picnic".

اچھا : Good : (often used as a combining form) in a good or proper or satisfactory manner or to a high standard (`good` is a nonstandard dialectal variant for `well`). "She did her job very well".

Sharab KhanaDetailQuiz
گدگدی مت کرو