Sharab Pi Kar Mastiyan Karna in English

1. Carousal (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

A noisy or lively celebration or party.

एक शोरगुल या जीवंत उत्सव या पार्टी।

ایک شور والا یا زندہ جشن یا پارٹی۔

2. Carouse (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

To engage in a noisy, lively drinking party or celebration.

एक शोरगुल, जीवंत शराब पार्टी या उत्सव में भाग लेना।

ایک شور والا، زندہ دل شراب کی پارٹی یا جشن میں حصہ لینا۔

3. Carouse (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

To engage in a noisy, lively drinking party or celebration.

एक शोरगुल, जीवंत शराब पार्टी या उत्सव में भाग लेना।

ایک شور والا، زندہ دل شراب کی پارٹی یا جشن میں حصہ لینا۔

4. Roister (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

To engage in noisy, boisterous merrymaking.

शोरगुल और धूमधाम से जश्न मनाना।

شور و غل اور خوشی منانے میں مشغول ہونا۔

5. Bender (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

A bender is a person who engages in excessive drinking or a device used to bend materials.

बेंडर एक ऐसा व्यक्ति है जो अत्यधिक शराब पीने में लिप्त होता है या एक उपकरण जो सामग्रियों को मोड़ने के लिए उपयोग किया जाता है।

بینڈر ایک ایسا شخص ہے جو زیادہ شراب پینے میں مشغول ہوتا ہے یا ایک آلہ جو مواد کو موڑنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

6. Toot (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

A short, sharp sound made by a horn or whistle; also used informally to refer to the act of expelling gas from the body.

एक छोटी, तेज आवाज जो एक हॉर्न या सीटी द्वारा बनाई जाती है; इसे अनौपचारिक रूप से शरीर से गैस निकालने के कार्य के लिए भी उपयोग किया जाता है।

ایک چھوٹی، تیز آواز جو ایک ہارن یا سیٹی سے نکالی جاتی ہے؛ اسے غیر رسمی طور پر جسم سے گیس خارج کرنے کے عمل کے لیے بھی استعمال کیا جاتا ہے۔

7. Riot (شَراب پی کَر مَستیاں کرنا)

A violent disturbance of the peace by a crowd.

भीड़ द्वारा शांति का हिंसक उल्लंघन।

ہجوم کی طرف سے امن کی تشدد کی خلاف ورزی۔

Quick
Speak
Share