Short TonShort TemperShort StoryShort SleepShort RibsShort OrderShort LineShort LetterShort-ChangeShort-CircuitShort-HandedShort-LivedShort-NosedShort-RunShort-StaffedShort-TemperedShort-TermShort-WindedShortageShortbread
           

Short-Change

1. Short-Change, Short : کسی کو رقم واپس نا کر کے دہوکہ دینا : (Verb) Cheat someone by not returning him enough money.

Bunco, Con, Defraud, Diddle, Gip, Goldbrick, Gyp, Hornswoggle, Mulct, Nobble, Rook, Scam, Short-Change, Swindle, Victimize - deprive of by deceit.

2. Short-Change, Bunco, Con, Defraud, Diddle, Gip, Goldbrick, Gyp, Hornswoggle, Mulct, Nobble, Rook, Scam, Swindle, Victimize : ٹھگنا - چونا لگانا : (Verb) Deprive of by deceit.

Car dealer defrauded me.
You have defrauded us.+ More

Short, Short-Change - cheat someone by not returning him enough money.


Cheat, Cheating - دغا - a deception for profit to yourself.

Deceit, Deception, Dissembling, Dissimulation - دغا بازی - the act of deceiving.

Deprive, Impoverish - دور کرنا - take away.

Enough, Sufficiency - مناسب تعداد - an adequate quantity; a quantity that is large enough to achieve a purpose; "enough is as good as a feast".

Money - مال - wealth reckoned in terms of money; "I want my money back by tomorrow".

Non, Not - نہیں - negation of a word or group of words; "Will not go like that".

Individual, Mortal, Person, Somebody, Someone, Soul - شخص - a human being; "The person who I told you about".

Translate
سالن لیجیئے نا