Theme Thematic Theist Theism Theft Theatrically Theatricality Theatrical Role Then Then Again Thenar Thence Thenceforth Theobroma Cacao Theocracy Theodolite Theologian Theological System Theologically Theologise

Then 🔊 Meaning in Urdu

Then Sentences


Then Synonyms

Related to Then

Close to Then

Then in Detail

1 of 4) Then : پھر Phir : (adverb) subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors).

If not like this, then how ?
Ok then ?+ More

Urdu Synonym(s) : تب Tab

English Synonym(s) : And So And Then So


2 of 4) Then : اس وقت Es Waqt : (noun) that time; that moment.

We will arrive before then.
We were friends from then on.

Related : Point In Time

3 of 4) Then : اس زمانے میں Us Zamany Mein : at a specific prior time.

The then president.

Urdu Synonym(s) : اس زمانے کا Us Zamany Ka

4 of 4) Then : اس وقت Es Waqt : (adverb) at that time.

I was young then.
Prices were lower back then.+ More

Urdu Synonym(s) : تب Tab

Useful Words

After Afterward Afterwards Later Later On Subsequently : بعد میں Baad Mein : happening at a time subsequent to a reference time. "Keep in touch afterwards"

Connecter Connection Connective Connector Connexion : جوڑنے والا آلہ Jornay Wala Aala : an instrumentality that connects. "He soldered the connection"

Bit Minute Mo Moment Second : پل Pul : an indefinitely short time. "I`ll be back in a moment"

Frequently Oft Often Oftentimes Ofttimes : اکثر Aksar : many times at short intervals. "As often happens"

Condemn Doom Sentence : سزا دینا Saza Dena : pronounce a sentence on (somebody) in a court of law. "What sentence he will receive?"

Before Long Presently Shortly Soon : جلد Jald : in the near future. "May allah get him well soon"

Time : وقت Waqt : a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something. "What time do you get off of work?"

Exploited Ill-Used Put-Upon Used Victimised Victimized : متاثرہ شخص Mutasra Shakhs : of persons; taken advantage of. "After going out of his way to help his friend get the job he felt not appreciated but used"

بد دعاء دینے