Mushkil Waqt Me...Mushkil Waqt Me...Mushkil Waqt Me...MuawnatKhidmatSamaji KamMadad Karnay Ka...SathWaqti Madad Kar...Khidmat Guzari ...Nuqsaan Da KhidmatDosray Bachoun ...Sarkari KhidmatMalumati DeskHosla AfzaiHosla Dilana Ka...TasaliDilasaTasali Ka BaisHimayat

وقتی مدد کرنے کا عمل : Waqti Madad Karnay Ka Amal Meaning in English

Waqti Madad Karnay Ka Amal Sentence

Related to Waqti Madad Karnay Ka Amal

Waqti Madad Karnay Ka Amal in Detail

1) وقتی مدد کرنے کا عمل : Lift : (noun) the act of giving temporary assistance.

Related : Help : the activity of contributing to the fulfillment of a need or furtherance of an effort or purpose.

Useful Words

ہوا کی مدد سے بلند ہونے والا : Aerodynamic Lift, Lift : the component of the aerodynamic forces acting on an airfoil that opposes gravity.

چہرے کے داغ وغیرہ دور کرنے کے لئے سرجری کروانا : Cosmetic Surgery, Face Lift, Face Lifting, Facelift, Lift, Nip And Tuck, Rhytidectomy, Rhytidoplasty : plastic surgery to remove wrinkles and other signs of aging from your face; an incision is made near the hair line and skin is pulled back and excess tissue is excised. "Some actresses have more than one face lift".

اٹھانا : Bring Up, Elevate, Get Up, Lift, Raise : raise from a lower to a higher position. "Raise your hands".

وہ پل جو جہازیا مسافر گزرتے وقت اٹھایااور بند کیا جا سکے : Drawbridge, Lift Bridge : a bridge that can be raised to block passage or to allow boats or ships to pass beneath it.

پرواز کر جانا : Lift Off, Take Off : depart from the ground. "The plane took off two hours late".

اوپر اٹھانے والا پمپ : Lift Pump : pump used to lift rather than force a liquid up.

اٹھا لینا : Gather Up, Lift Up, Pick Up : take and lift upward. "Lift up the heavier one".

وزن اٹھانا : Press, Weight-Lift, Weightlift : lift weights. "This guy can press 300 pounds".

ہوائی جہاز کا آلہ : Aerofoil, Airfoil, Control Surface, Surface : a device that provides reactive force when in motion relative to the surrounding air; can lift or control a plane in flight.

ہیلی کاپٹر : Chopper, Eggbeater, Helicopter, Whirlybird : an aircraft without wings that obtains its lift from the rotation of overhead blades. "Such a small helicopter?".

طیارے کا وہ حصہ جسے اندر یا باہر نکالا جا سکتا ہو : Flap, Flaps : a movable airfoil that is part of an aircraft wing; used to increase lift or drag.

ہاتھ سے پکڑنا : Handle, Palm : touch, lift, or hold with the hands. "Don't handle the merchandise".

اٹھانا : Heave, Heave Up, Heft, Heft Up : lift or elevate. "Heave up the concrete with buckets".

پاوں اٹھا کر چلنے والا گھوڑا : High Stepper, Stepper : a horse trained to lift its feet high off the ground while walking or trotting. "High-stepper parade".

وزن اٹھانے کا آلہ : Hoist : A hoist is a device used for lifting or lowering a load by means of a drum or lift-wheel around which rope or chain wraps..

انجن کا نہ چلنا : Stall : a malfunction in the flight of an aircraft in which there is a sudden loss of lift that results in a downward plunge. "The plane went into a stall and I couldn't control it".

پودے کو اکھاڑ کر ایک جگہ سے دوسری جگہ لگانا : Transfer, Transplant : lift and reset in another soil or situation. "Transplant the young rice plants".

مددگار : Assistive : giving assistance.

یکہ و تنہا طور پر : Single-Handed, Single-Handedly : without assistance. "I built this house single-handedly".

خدمت گزاری کا عمل : Service : an act of help or assistance. "Any service for me?".

مدد کرنے کا عمل : Recourse, Refuge, Resort : act of turning to for assistance. "Have recourse to the courts".

مدد : Hand, Helping Hand : physical assistance. "Give me a hand with the chores".

نامدد گار : Unaccommodating : offering no assistance. "Rudely unaccommodating to the customers".

ملازم پر رکھنا : Engage, Enlist : hire for work or assistance. "Engage aid, help, services, or support".

اتحادی : Ally, Friend : an associate who provides cooperation or assistance. "He's a good ally in fight".

مالی مدد : Benefit : financial assistance in time of need.

سخی : Beneficent, Benevolent, Eleemosynary, Philanthropic : generous in assistance to the poor. "A benevolent contributor".

خدمت : Ministration, Relief, Succor, Succour : assistance in time of difficulty. "The contributions provided some relief for the victims".

خیرات : Benefaction : a contribution of money or assistance.

مدد کرنا : Aid, Assist, Help : give help or assistance; be of service. "Everyone helped out during the earthquake".

پناہ : Recourse, Refuge, Resort : something or someone turned to for assistance or security. "I seek God`s refuge against selfishness".

Waqti Madad Karnay Ka AmalDetailQuiz
پیاز کیا حساب ہے ؟