ضرورت سے کم ادائیگی یا خرچ : Zaroorat Se Kam Adaigi Ya Kharch Meaning in English
Related to Zaroorat Se Kam Adaigi Ya Kharch
Zaroorat Se Kam Adaigi Ya Kharch in Detail
1) ضرورت سے کم ادائیگی یا خرچ : Underpayment : (noun) a payment smaller than needed or expected.
Related : Payment : a sum of money paid or a claim discharged.
Useful Words
ضرورت سے کم خرچ یا معاوضہ دینے کا عمل : Underpayment : the act of paying less than required.
کفالت نامہ تمسک : Debenture, Debenture Bond, Unsecured Bond : the ability of a customer to obtain goods or services before payment, based on the trust that payment will be made in the future.
مجری الیہ : Drawee : the person (or bank) who is expected to pay a check or draft when it is presented for payment.
استعمال شدہ چیز کا تبادلہ : Trade, Trade In : turn in as payment or part payment for a purchase. "Trade in an old car for a new one".
بلا معاوضہ : Unpaid, Volunteer : without payment. "The soup kitchen was run primarily by unpaid helpers".
بیمہ کی قسط : Insurance Premium, Premium : payment for insurance.
خریدنا : Purchase : the acquisition of something for payment. "They closed the purchase with a handshake".
فدیہ : Ransom : payment for the release of someone.
پیشگی ادائیگی : Prepayment : payment in advance.
اسقاط زر کرنا : Demonetise, Demonetize : deprive of value for payment. "Demonetize a coin".
قسط ادا نہ کرنا : Bilk : evade payment to. "He bilked his creditors".
بولی دینا : Bid, Offer, Tender : propose a payment. "The Swiss dealer offered $2 million for the painting".
واجب الادا : Receivable : awaiting payment. "Accounts receivable".
وظیفہ : Pittance : an inadequate payment. "They work all day for a mere pittance".
معاوضہ : Guerdon : a reward or payment.
قابل حصول : Collectable, Collectible, Payable : subject to or requiring payment especially as specified. "A collectible bill".
سکہ رائج الوقت : Legal Tender, Stamp, Tender : something that can be used as an official medium of payment.
جمع کرنا : Collect, Take In : call for and obtain payment of. "We collected over a million dollars in outstanding debts".
قرض کی ادائی کا تقاضا کرنا : Dun : persistently ask for overdue payment. "The grocer dunned his customers every day by telephone".
معاوضہ : Quittance, Repayment : payment of a debt or obligation.
ادائیگی کرنا : Remit : send (money) in payment. "Remit $25".
معاوضہ دینا : Compensate, Recompense, Remunerate : make payment to; compensate. "My efforts were not remunerated".
بقایا : Due : a payment that is due (e.g., as the price of membership). "The society dropped him for non-payment of dues".
خراج : Tribute : payment by one nation for protection by another.
رقم کی منتقلی : Remission, Remitment, Remittal, Remittance : a payment of money sent to a person in another place. "Remittance account in Pakistan".
رسید : Receipt : an acknowledgment (usually tangible) that payment has been made.
سزا : Penalty : a payment required for not fulfilling a contract.
استعمال شدہ چیز جو نئی چیز خریدتے ہوۓ رقم کی جزوی ادائی کے طور پر دی جاۓ : Trade-In : an item of property that is given in part payment for a new one.
قابل طلب : Callable : subject to a demand for payment before due date. "Callable bonds".
رشوت لینا : Kick Back : pay a kickback; make an illegal payment.
معاوضہ : Recompense : payment or reward (as for service rendered).