साफ-साफ । प्रत्यक्ष रूप से । ईमानदारी से । सीधे । खुले तौर पर
کھل کر ۔ براہ راست ۔ ایمانداری سے ۔ سیدھے ۔ کھلے دل سے
In a direct and straightforward manner, often to the point of being rude or insensitive.
एक सीधी और स्पष्ट तरीके से, अक्सर rude या असंवेदनशील होने के बिंदु पर।
براہ راست اور واضح انداز میں، اکثر بے ادب یا غیر حساس ہونے کے نقطے پر۔
Example Sentences
She spoke bluntly about the issues at hand.
उसने मुद्दों के बारे में साफ-साफ बात की।
اس نے موجودہ مسائل کے بارے میں کھل کر بات کی۔
He bluntly refused to help with the project.
उसने साफ-साफ परियोजना में मदद करने से इनकार कर दिया।
اس نے کھل کر پروجیکٹ میں مدد کرنے سے انکار کر دیا۔
The teacher bluntly told the student that he needed to improve.
शिक्षक ने छात्र से साफ-साफ कहा कि उसे सुधारने की आवश्यकता है।
استاد نے طالب علم سے کھل کر کہا کہ اسے بہتری کی ضرورت ہے۔
Bluntly put, the plan was a failure.
साफ-साफ कहें तो, योजना विफल रही।
کھل کر کہا جائے تو، منصوبہ ناکام رہا۔
He was bluntly honest about his feelings.
वह अपने भावनाओं के बारे में साफ-साफ ईमानदार था।
وہ اپنے جذبات کے بارے میں کھل کر ایماندار تھا۔
She bluntly criticized the management's decisions.
उसने प्रबंधन के निर्णयों की साफ-साफ आलोचना की।
اس نے انتظامیہ کے فیصلوں کی کھل کر تنقید کی۔
Bluntly, I think you're making a mistake.
साफ-साफ कहें तो, मुझे लगता है कि आप गलती कर रहे हैं।
کھل کر کہوں تو، مجھے لگتا ہے کہ آپ غلطی کر رہے ہیں۔
He bluntly stated that he would not attend the meeting.
उसने साफ-साफ कहा कि वह बैठक में नहीं आएगा।
اس نے کھل کر کہا کہ وہ اجلاس میں نہیں آئے گا۔
She answered the question bluntly, without any hesitation.
उसने सवाल का जवाब बिना किसी हिचकिचाहट के साफ-साफ दिया।
اس نے سوال کا جواب بغیر کسی ہچکچاہٹ کے کھل کر دیا۔
Bluntly speaking, I don't agree with your opinion.
साफ-साफ बोलते हुए, मुझे आपकी राय से सहमत नहीं है।
کھل کر بات کرتے ہوئے، مجھے آپ کی رائے سے اتفاق نہیں ہے۔
Origin
From the adjective 'blunt', meaning not sharp or having a dull edge, used metaphorically to describe straightforwardness.
विशेषण 'साफ' से, जिसका अर्थ है तेज नहीं होना या सुस्त किनारा होना, जो सीधेपन का वर्णन करने के लिए उपमा के रूप में उपयोग किया जाता है।
صفت 'کھردرا' سے، جس کا مطلب ہے تیز نہ ہونا یا مدھم کنارہ ہونا، جو کہ براہ راست ہونے کی وضاحت کے لیے استعارہ کے طور پر استعمال ہوتا ہے۔
Synonyms
Directly | प्रत्यक्ष रूप से | براہ راست |
Frankly | ईमानदारी से | ایمانداری سے |
Honestly | साफ-साफ | کھل کر |
Straightforwardly | सीधे | سیدھے |
Candidly | खुले तौर पर | کھلے دل سے |
Antonyms
Indirectly | अप्रत्यक्ष रूप से | غیر براہ راست |
Tactfully | संवेदनशीलता से | حساسیت سے |
Diplomatically | राजनयिक रूप से | سفارتی طور پر |
Subtly | सूक्ष्मता से | نرم انداز میں |
Euphemistically | नम्रता से | نرمی سے |
Related Words
Blunt | साफ | کھردرا |
Bluntness | साफगोई | کھردرا پن |
Frankness | ईमानदारी | ایمانداری |
Candor | सीधापन | سیدھا پن |
Straightforwardness | खुलेपन | کھلا پن |