Channukkah Channukah Channels Channelize Channelization Channelise Channelisation Channel Chant Chanter Chantey Chanting Chantlike Chanty Chanukah Chanukkah Chaos Chaotic Chaotically Chap
           

Chant   Meaning in Urdu

1. Chant : گیت : (noun) a repetitive song in which as many syllables as necessary are assigned to a single tone.

2. Chant - Cantillate - Intonate - Intone : سر میں پڑھنا - گنگنانا : (verb) recite with musical intonation; recite as a chant or a psalm.

The rabbi chanted a prayer.

Singsong - speak, chant, or declaim in a singsong.

3. Chant - Intone - Tone : گانا : (verb) utter monotonously and repetitively and rhythmically.

The students chanted the same slogan over and over again.

Mouth, Speak, Talk, Utter, Verbalise, Verbalize - express in speech.


Useful Words


Assigned : مقًرر کردہ : appointed to a post or duty. "Assigned personnel"

Cantillate - Chant - Intonate - Intone : سر میں پڑھنا : recite with musical intonation; recite as a chant or a psalm. "The rabbi chanted a prayer"

Intonation - Modulation - Pitch Contour : آواز میں تبدیلی آنا : rise and fall of the voice pitch.

Many : اکثر : a quantifier that can be used with count nouns and is often preceded by `as` or `too` or `so` or `that`; amounting to a large but indefinite number. "Many temptations"

Musical : موسیقی والا : characterized by or capable of producing music. "A musical evening"

Necessary : ضروری : absolutely essential.

Psalm : مناجات پڑھنا : sing or celebrate in psalms. "He psalms the works of God"

Declaim - Recite : تلاوت کرنا : recite in elocution. "Recite the prayer of Iftar"

Repetitious - Repetitive : تکرار سے بھرپور : characterized by repetition. "Repetitive guy"

Single - Unmarried : کنوارہ : not married or related to the unmarried state. "I am single"

Song - Vocal : گیت : a short musical composition with words. "A successful musical must have at least three good songs"

Tone - Tone Of Voice : آواز : the quality of a person`s voice. "Many politicians in Pakistan speak in immoral tone"

Which : کونسا : interrogatively. "Which matter?"

Translate
خوش فہمی