Clopping Clop Clonic Clone Clonal Clon Clomp Cloistral Close Close At Hand Close Down Close In Close Off Close Out Close To Close Up Close-Fitting Closed Closed Book Closed Session

Close meaning in Urdu

Close Sentences

They were playing better at the close of the season.
The concert closed with a nocturne by Chopin.

Close Synonyms

Related to Close

Close in Detail

1 of 15) Close, Near, Nigh : قریب : (adverb) near in time or place or relationship.

Don`t get close to me.
The bullet didn`t come close.+ More


2 of 15) Close, Conclusion, Finale, Finis, Finish, Last, Stopping Point : اختتامی, آخری, اختتام تک : (noun) the temporal end; the concluding time.

3 of 15) Close, Shut : بند کرنا : (verb) move so that an opening or passage is obstructed; make shut.

Close the door.

Related : Slam : close violently. Shutter : close with shutters. Draw : move or pull so as to cover or uncover something.

4 of 15) Close, Closing, Conclusion, End, Ending : آخر میں : (noun) the last section of a communication.

Related : Subdivision : a self-contained part of a larger composition (written or musical). Epilogue : a short speech (often in verse) addressed directly to the audience by an actor at the end of a play. Peroration : (rhetoric) the concluding section of an oration.

5 of 15) Close, Shut : بند ہونا : (verb) become closed.

The windows closed with a loud bang.

6 of 15) Close : قریبی : (adjective) close in relevance or relationship.

A close family.
We are close sympathy with.+ More

Related : Near : very close in resemblance. Boon : very close and convivial. Confidential : denoting confidence or intimacy.

7 of 15) Close, Closely, Tight : توجہ سے : (adverb) in an attentive manner.

He remained close on his guard.

8 of 15) Close, Close Down, Close Up, Fold, Shut Down : اختتام کر دینا, بند کرنا : (verb) cease to operate or cause to cease operating.

The owners decided to move and to close the factory.
My business closes every night at 8 P.M.+ More

Related : Withdraw : break from a meeting or gathering.

9 of 15) Close, Near, Nigh : قریب, نزدیک, قریبی : (adjective) not far distant in time or space or degree or circumstances.

She was close to tears.
Had a close call.

Related : Adjacent : near or close to but not necessarily touching. Nearby : close at hand.

10 of 15) Close : کڑی : (satellite adjective) rigorously attentive; strict and thorough.

Close supervision.
Paid close attention.+ More

Related : Careful : exercising caution or showing care or attention.

11 of 15) Close, Conclude : اختتام ہونا : (verb) come to a close.

12 of 15) Close, Airless, Stuffy, Unaired : حبس والا : (satellite adjective) lacking fresh air.

The dreadfully close atmosphere.

Related : Unventilated : not ventilated.

13 of 15) Close : نزدیک آنا : (verb) draw near.

The probe closed with the space station.

Related : Near : move towards.

14 of 15) Close, Close-Fitting, Snug : تنگ مگر آرام دہ جگہ : (satellite adjective) fitting closely but comfortably.

A close fit.

Related : Tight : closely constrained or constricted or constricting.

15 of 15) Close, Cheeseparing, Near, Penny-Pinching, Skinny : بخیل, کنجوس : (satellite adjective) giving or spending with reluctance.

Very close (or near) with his money.

Related : Ungenerous : unwilling to spend.

Close in Book Titles

We played really well against Villanova and Georgetown. We knew the West Virginia match was going to be close. The bounces just went their way..

Useful Words

Concluding, Final, Last, Terminal : اختتامی : occurring at or forming an end or termination. "His concluding words came as a surprise".

End, Terminate : ختم ہونا : be the end of; be the last or concluding part of. "You have come to an end".

Approach, Come Near, Come On, Draw Close, Draw Near, Go Up, Near : طرف جانا : move towards. "They have approached the conclusion of the case".

Place, Spot, Topographic Point : جگہ : a point located with respect to surface features of some region. "This is a nice place for a picnic".

Human Relationship, Relationship : تعلق : a relation between people; (`relationship` is often used where `relation` would serve, as in `the relationship between inflation and unemployment`, but the preferred usage of `relationship` is for human relations or states of relatedness). "I am not just spending time with you, I want to be in a relationship with you".

Temporal : عارضی : not eternal. "Temporal matters of but fleeting moment".

Time : وقت : a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something. "What time do you get off of work?".

منگنی کو