Inflame

उत्तेजित करना । उकसाना । गुस्सा दिलाना । जागृत करना । उत्साहित करना । उत्तेजना देना । तीव्र करना । भड़काना । आग लगाना । हवा देना

بھڑکانا ۔ اُکسانا ۔ غصہ دلانا ۔ جگانا ۔ جوش دلانا ۔ تحریک دینا ۔ شدت دینا ۔ آگ لگانا ۔ شعلہ بھڑکانا ۔ ہوا دینا

To provoke or intensify strong feelings, especially anger or passion.

गहरी भावनाओं को उत्तेजित या तीव्र करना, विशेष रूप से क्रोध या जुनून।

مضبوط جذبات کو بھڑکانا یا شدت دینا، خاص طور پر غصہ یا جذبہ۔

Example Sentences

The speech was designed to inflame public opinion.

भाषण का उद्देश्य जनता की राय को उत्तेजित करना था।

تقریر کا مقصد عوامی رائے کو بھڑکانا تھا۔

His comments only served to inflame the situation further.

उसकी टिप्पणियाँ केवल स्थिति को और उत्तेजित करने का काम कर गईं।

اس کے تبصرے نے صرف صورت حال کو مزید بھڑکانے کا کام کیا۔

The artist's work can inflame the viewer's emotions.

कलाकार का काम दर्शक की भावनाओं को उत्तेजित कर सकता है।

فنکار کا کام ناظرین کے جذبات کو بھڑکا سکتا ہے۔

They tried to inflame the crowd with their passionate rhetoric.

उन्होंने अपने जुनूनी भाषणों से भीड़ को उत्तेजित करने की कोशिश की।

انہوں نے اپنے جذباتی بیانات سے ہجوم کو بھڑکانے کی کوشش کی۔

The news report was meant to inflame tensions between the two groups.

समाचार रिपोर्ट का उद्देश्य दोनों समूहों के बीच तनाव को उत्तेजित करना था।

خبری رپورٹ کا مقصد دونوں گروپوں کے درمیان تناؤ کو بھڑکانا تھا۔

Her words seemed to inflame his anger.

उसके शब्दों ने उसके गुस्से को उत्तेजित कर दिया।

اس کے الفاظ نے اس کا غصہ بھڑکا دیا۔

The movie's controversial themes inflame discussions about morality.

फिल्म के विवादास्पद विषय नैतिकता पर चर्चाओं को उत्तेजित करते हैं।

فلم کے متنازعہ موضوعات اخلاقیات پر بحث کو بھڑکاتے ہیں۔

The coach's fiery speech was meant to inflame the team's spirit.

कोच का उत्साही भाषण टीम की भावना को उत्तेजित करने के लिए था।

کوچ کی جوشیلی تقریر کا مقصد ٹیم کی روح کو بھڑکانا تھا۔

Inflamed by jealousy, he made a rash decision.

ईर्ष्या से उत्तेजित होकर, उसने एक जल्दबाज़ी निर्णय लिया।

حسد سے بھڑک کر، اس نے جلد بازی میں فیصلہ کیا۔

Origin

Middle English, from Latin 'inflammare', meaning 'to set on fire'.

मध्य अंग्रेजी, लैटिन 'inflammare' से, जिसका अर्थ है 'आग लगाना'।

درمیانی انگریزی، لاطینی 'inflammare' سے، جس کا مطلب ہے 'آگ لگانا'۔

Synonyms

Provokeउत्तेजित करनाبھڑکانا
Inciteउकसानाاُکسانا
Agitateगुस्सा दिलानाغصہ دلانا
Arouseजागृत करनाجگانا
Exciteउत्साहित करनाجوش دلانا
Stimulateउत्तेजना देनाتحریک دینا
Intensifyतीव्र करनाشدت دینا
Inflameभड़कानाآگ لگانا
Igniteआग लगानाشعلہ بھڑکانا
Fanहवा देनाہوا دینا

Antonyms

Calmशांत करनाپرامن کرنا
Sootheसांत्वना देनाتسلی دینا
Pacifyशांत करनाخاموش کرنا
Appeaseसंतोष करनाپرامن کرنا
Douseबुझानाبجھانا
Quenchशांत करनाختم کرنا
Subdueदबानाدبانا
Mollifyकम करनाنرم کرنا
Repressदबानाروکنا
Tranquilizeशांत करनाسکون دینا

Related Words

Flameआगآگ
Fireजुनूनجذبہ
Passionक्रोधغصہ
Angerभावनाجذبات
Emotionतनावتناؤ
Tensionसंघर्षتصادم
Conflictउत्साहجوش
Excitementउकसानाاُکسانا
Provocationआक्रामकताتشدد
Quick
Speak
Share