Karban Dai Aaks...Bulbulay Chorna...Jhag DarMaayariBohat KhatarnakMazboot Muashi ...Munafa BakhshSood MandJosh Se BahraKantoun Se BahraKhar PushtJawan MardJurrat MandMunh PhatZaban DarazKhush Mizaji SeShagufta MizajLutf Angaiz
           

Josh Se Bahra : جوش سے بھرا

1. Effervescent, Sparkling : جوش سے بھرا : (adjective) used of wines and waters; charged naturally or artificially with carbon dioxide.


Sharab : Wine : fermented juice (of grapes especially). "Raw wine"

Pani : Water : a liquid necessary for the life of most animals and plants. "May I bring water for you ?"

Karban : Carbon : an abundant nonmetallic tetravalent element occurring in three allotropic forms: amorphous carbon and graphite and diamond; occurs in all organic compounds.

Karban Kaghaz : Carbon : a thin paper coated on one side with a dark waxy substance (often containing carbon); used to transfer characters from the original to an under sheet of paper.

Peshab : Water : liquid excretory product. "I need to piss so bad"

Pani Dena, Aapashi Karna, Pani Daalna : Water : supply with water, as with channels or ditches or streams. "Water the fields"

Aansoun Se Bhar... : Water : fill with tears. "His eyes were watering"

Translate
کھلم کھلا