Nothings meaning in Urdu
Nothings Sentence
Related to Nothings
Nothings in Detail
1) Nothings : غیر اہم گفتگو : (noun) inconsequential conversation.
Related : Conversation : the use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc.. Sweet Nothings : inconsequential expressions of affection.
Useful Words
Honeyed Words, Sweet Nothings : میٹھے بول : inconsequential expressions of affection. "He whispered sweet nothings into her ear".
Converse, Discourse : گفتگو کرنا : carry on a conversation.
Barge In, Break In, Butt In, Chime In, Chisel In, Cut In, Put In : کسی کی گفتگو میں داخل ہونا : break into a conversation. "Her husband always chimes in, even when he is not involved in the conversation".
Chat, Confab, Confabulation, Schmoose, Schmooze : گپ شپ : an informal conversation. "Their chat continued for many months".
Conversationalist, Conversationist, Schmoozer : باتیں کرنے کا ماہر : someone skilled at conversation.
Colloquy : رسمی گفتگو : a conversation especially a formal one.
Dialog, Dialogue, Duologue : دو افراد کے درمیان گفتگو : a conversation between two persons or more. "Dialogue between two students in class".
Rap : بات چیت کرنا : voluble conversation.
Chatty, Gabby, Garrulous, Loquacious, Talkative, Talky : باتونی : full of trivial conversation. "Loquacious kid".
Talk, Talking : بات چیت : an exchange of ideas via conversation. "What are you talking ?".
Caesura : وقفہ : a pause or interruption (as in a conversation). "After an ominous caesura the preacher continued".
Gambit, Ploy, Stratagem : کوئی چال چلنا : a maneuver in a game or conversation.
Tete-A-Tete : دو کوگوں کے درمیان پرائیویٹ سرگوشی : a private conversation between two people.
Subject, Theme, Topic : موضوع : the subject matter of a conversation or discussion. "Today`s theme is how God`s law enforced on earth".
Conversational Partner, Interlocutor : باہمی گفتگو میں شامل ہونے والا : a person who takes part in a conversation.
Unmentionable : ناقابل ذکر : unsuitable or forbidden as a topic of conversation. "Unmentionable words".
Listen In : توجہ سے سننا : listen quietly, without contributing to the conversation.
Causerie, Chin Wag, Chin Wagging, Chin-Wag, Chin-Wagging, Chit Chat, Chit-Chat, Chitchat, Gab, Gabfest, Gossip, Small Talk, Tittle-Tattle : گپ شپ : light informal conversation for social occasions. "We had some chit-chat last night".
Pillow Talk : عاشقوں کی بستر پر ہونے والی دوستانہ گفتگو : intimate conversation between lovers (typically occurring in bed).
Colloquial, Conversational : عام : characteristic of informal spoken language or conversation. "Wrote her letters in a colloquial style".
Rap Session : بحث و مباحثہ : conversation in a situation where feelings can be expressed and criticized or supported.
Interview : گفتگو : the questioning of a person (or a conversation in which information is elicited); often conducted by journalists. "My interviews with teenagers revealed a weakening of religious bonds".
Compound Morphology : لفظوں کا ملاپ : the part of grammar that deals with combinations of simple words into compound words.
Logomachy : لفظوں کے متعلق بحث : argument about words or the meaning of words.
Res Gestae : حقائق : rule of evidence that covers words that are so closely associated with an occurrence that the words are considered part of the occurrence and as such their report does not violate the hearsay rule. "Res gestae case law".
Homonymy : لفظوں کا ہم ہجہ ہونا : the relation between two words that are spelled the same way but differ in meaning or the relation between two words that are pronounced the same way but differ in meaning. "Bank is an example of homonymy is these sentences: "river bank" and "savings bank"".
Long-Winded, Tedious, Verbose, Windy, Wordy : کثیر الفاظ استعمال کرنے والا : using or containing too many words. "Long-winded (or windy) speakers".
Pleonasm : حشریت : using more words than necessary. "A tiny little child".
Verbatim, Word For Word : لفظ بہ لفظ : using exactly the same words. "He repeated her remarks verbatim".
Expression, Manifestation, Reflection, Reflexion : اظہار : expression without words. "Tears are an expression of grief".
Articulate, Formulate, Give Voice, Phrase, Word : اظہار کرنا : put into words or an expression. "He formulated his concerns to the board of trustees".