Round The Bend

मोड़ पर । पागल । असामान्य । उन्मादित । बिगड़ा हुआ । गैर-स्थिर

موڑ پر ۔ پاگل ۔ غیر منطقی ۔ جنونی ۔ بگاڑ ۔ غیر مستحکم

To be crazy or insane; to behave in a way that is not rational.

पागल या असामान्य होना; ऐसा व्यवहार करना जो तर्कसंगत न हो।

پاگل یا غیر منطقی ہونا؛ ایسا برتاؤ کرنا جو معقول نہ ہو۔

Example Sentences

After losing his job, he seemed to be round the bend.

अपना काम खोने के बाद, वह मोड़ पर लग रहा था।

نوکری کھونے کے بعد، وہ موڑ پر لگ رہا تھا۔

I think she's gone round the bend with all this stress.

मुझे लगता है कि वह इस तनाव के साथ मोड़ पर चली गई है।

مجھے لگتا ہے کہ وہ اس دباؤ کے ساتھ موڑ پر چلی گئی ہے۔

He talks to himself all the time; I think he's round the bend.

वह हमेशा अपने आप से बातें करता है; मुझे लगता है कि वह मोड़ पर है।

وہ ہمیشہ اپنے آپ سے باتیں کرتا ہے؛ مجھے لگتا ہے کہ وہ موڑ پر ہے۔

The constant noise from the construction site has driven me round the bend.

निर्माण स्थल से लगातार शोर ने मुझे मोड़ पर पहुंचा दिया है।

تعمیراتی سائٹ سے مسلسل شور نے مجھے موڑ پر پہنچا دیا ہے۔

She was round the bend after the breakup and needed help.

ब्रेकअप के बाद वह मोड़ पर थी और मदद की जरूरत थी।

بریک اپ کے بعد وہ موڑ پر تھی اور مدد کی ضرورت تھی۔

If you keep worrying about everything, you'll go round the bend.

अगर आप हर चीज के बारे में चिंता करते रहेंगे, तो आप मोड़ पर पहुंच जाएंगे।

اگر آپ ہر چیز کے بارے میں فکر کرتے رہیں گے تو آپ موڑ پر پہنچ جائیں گے۔

His obsession with collecting stamps has made him round the bend.

स्टाम्प इकट्ठा करने के प्रति उसकी जुनून ने उसे मोड़ पर पहुंचा दिया है।

اس کے ٹکٹ جمع کرنے کے جنون نے اسے موڑ پر پہنچا دیا ہے۔

I feel like I'm going round the bend with all this confusion.

मैं इस सभी भ्रम के साथ मोड़ पर महसूस कर रहा हूँ।

میں اس تمام الجھن کے ساتھ موڑ پر محسوس کر رہا ہوں۔

After the long journey, I was nearly round the bend.

लंबी यात्रा के बाद, मैं लगभग मोड़ पर था।

طویل سفر کے بعد، میں تقریباً موڑ پر تھا۔

He acts like he's round the bend when he doesn't get his way.

जब उसे अपनी मर्जी नहीं मिली, तो वह मोड़ पर की तरह व्यवहार करता है।

جب اسے اپنی مرضی نہیں ملی تو وہ موڑ پر کی طرح برتاؤ کرتا ہے۔

Origin

The phrase likely originates from the idea of going around a bend in a road, where one might encounter unexpected situations.

यह वाक्यांश संभवतः सड़क पर मोड़ के चारों ओर जाने के विचार से उत्पन्न होता है, जहाँ कोई अप्रत्याशित परिस्थितियों का सामना कर सकता है।

یہ جملہ ممکنہ طور پر سڑک کے موڑ کے گرد جانے کے خیال سے آیا ہے، جہاں کوئی غیر متوقع حالات کا سامنا کر سکتا ہے۔

Synonyms

Crazyपागलپاگل
Insaneअसामान्यغیر منطقی
Madउन्मादितجنونی
Derangedबिगड़ा हुआبگاڑ
Unhingedगैर-स्थिरغیر مستحکم

Antonyms

Saneसामान्यعقل مند
Rationalतर्कसंगतمنطقی
Logicalतर्कशीलعقلی
Sensibleसमझदारीسمجھدار
Balancedसंतुलितمتوازن

Related Words

Madnessपागलपनپاگل پن
Insanityअसामान्यताغیر منطقی
Crazinessपागलपनجنون
Foolishnessबेवकूफीاحمقانہ
Delusionभ्रमخود فریبی
Quick
Speak
Share