Speleology Spelaeology Speedy Speedway Speedup Speedometer Speeding Speediness Spell Spell Out Spell-Bound Spellbind Spellbinder Spellbound Spelldown Speller Spelling Spelling Bee Spelling Contest Spelt
           

Spell   Meaning in Urdu

1. Spell - Enchantment - Trance : منتر - جادو ٹونہ : (noun) a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation.

Captivation, Fascination - the state of being intensely interested (as by awe or terror).

2. Spell - Spell Out : ہجے کرنا : (verb) orally recite the letters of or give the spelling of.

We had to spell out our names for the police officer.
How do you spell this word?

Misspell - spell incorrectly.

3. Spell - Patch - Piece - While : کچھ وقت : (noun) a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition.

A spell of good weather.

Time - an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities).

4. Spell - Charm - Magic Spell - Magical Spell : چھو منتر : (noun) a verbal formula believed to have magical force.

He whispered a spell as he moved his hands.

Language, Oral Communication, Speech, Speech Communication, Spoken Communication, Spoken Language, Voice Communication - (language) communication by word of mouth.


Useful Words


Afford - Give - Yield : دینا : be the cause or source of. "Who do I give?"

If : اگر : On the condition that. "Even if it fell off"

Conjuration - Incantation : جادو : a ritual recitation of words or sounds believed to have a magical effect.

Letter - Missive : پیغام : a written message addressed to a person or organization. "Get the letter written"

Charming - Magic - Magical - Sorcerous - Witching - Wizard - Wizardly : جادو : possessing or using or characteristic of or appropriate to supernatural powers. "Charming incantations"

Declaim - Recite : تلاوت کرنا : recite in elocution. "Recite the prayer of Iftar"

Spelling : ہجے : forming words with letters according to the principles underlying accepted usage.

State : حالت : the way something is with respect to its main attributes. "Narrate me the state of your heart"

Translate
روز روز ایک ہی بات