SubduableSubdivisionSubdividerSubdivideSubdeaconSubcutaneouslySubcutaneousSubcontractorSubdueSubduedSubduerSubeditSubfamilySubgroupSubhumanSubjacentSubjectSubject AreaSubject FieldSubjection
           

Subdue  

1. Subdue, Keep Down, Quash, Reduce, Repress, Subjugate : زیر اثر رکھنا - دبا کر رکھنا : (Verb) Put down by force or intimidation.

The government quashes any attempt of an uprising.
China keeps down her dissidents very efficiently.+ More

Crush, Oppress, Suppress - come down on or keep down by unjust use of one's authority.

2. Subdue, Conquer, Curb, Inhibit, Stamp Down, Suppress : دبانا - زیر کرنا : (Verb) To put down by force or authority.

Suppress a nascent uprising.
Stamp down on littering.+ More

Dampen, Stifle - smother or suppress.

3. Subdue, Crucify, Mortify : محدود رکھنا : (Verb) Hold within limits and control.

Subdue one`s appetites.
Mortify the flesh.

Abstain, Desist, Refrain - choose not to consume.

4. Subdue, Get Over, Master, Overcome, Surmount : سبقت لے جانا - فتح پانا : (Verb) Get on top of; deal with successfully.

He overcame his shyness.

Beat, Beat Out, Crush, Shell, Trounce, Vanquish - come out better in a competition, race, or conflict.

5. Subdue, Chasten, Tame : سدھارنا : (Verb) Correct by punishment or discipline.

Alter, Change, Modify - cause to change; make different; cause a transformation.


Authorisation, Authority, Authorization, Sanction - اجازت - official permission or approval; "authority for the program was renewed several times".

Down, Pile - ملائم بال - fine soft dense hair (as the fine short hair of cattle or deer or the wool of sheep or the undercoat of certain dogs).

Force, Violence - زبردستی - an act of aggression (as one against a person who resists); "he may accomplish by craft in the long run what he cannot do by force and violence in the short one".

Bullying, Intimidation - غنڈہ گردی - the act of intimidating a weaker person to make them do something; "they are bullying to get what they want".

Place, Put, Set - اندازہ لگانا - estimate; "We put the time of arrival at 8 PM".

Translate
جاوید کا گلہ خراب ہے