Ghair Janebdar ...Alehda HonaChutkara DenaKun Mein Sharab...Dobara Jaanch P...Cheek KarnaAazmanaAazmaish KarnaZair E AsarGaddari KarnaDagha DenaDhuky Mein AanaMakar KarnaJazbati Taluq A...Unseeyat Paida ...Rishta Qaim KarnaLogon Ko Gharou...Tang UranaGhar Bar ChalanaPalna Pusna

زیرِ اثر : Zair E Asar Meaning in English

Zair E Asar Sentences

Related to Zair E Asar

Zair E Asar in Detail

1 of 2) زیر اثر : Act Upon Influence Work : (verb) have and exert influence or effect.

Related : Touch On : have an effect upon. Imprint : establish or impress firmly in the mind. Militate : have force or influence; bring about an effect or change.

Advertisement

2 of 2) زیر اثر : Subject : (satellite adjective) likely to be affected by something.

Related : Affected : acted upon; influenced.

Useful Words


چند شخصی اجارہ داری : Oligopoly : (economics) a market in which control over the supply of a commodity is in the hands of a small number of producers and each one can influence prices and affect competitors.

زور : Force : a powerful effect or influence. "The force of his eloquence easily persuaded them".

تبدیلی لانے والا : Active : exerting influence or producing a change or effect. "An active ingredient".

مخالفت کرنا : Militate : have force or influence; bring about an effect or change. "Politeness militated against this opinion being expressed".

کریم : Cream, Emollient, Ointment : toiletry consisting of any of various substances in the form of a thick liquid that have a soothing and moisturizing effect when applied to the skin.

دھمکی دے کر دباو ڈالنا : Blackjack, Blackmail, Pressure : exert pressure on someone through threats. "Saleem and Akbar robbed together but Akbar had a mask on his face so he did not come in CCTV cameras but Saleem`s face can be seen and now Akbar is blackmailing him to give him the rest of the money or else he will tell the Police where you are hiding".

کوشش کرنا : Reach, Strain, Strive : to exert much effort or energy. "Straining our ears to hear".

سستی : Sloth, Slothfulness : a disinclination to work or exert yourself.

مقابلہ کرنا : Rise : exert oneself to meet a challenge. "Rise to a challenge".

دباو ڈالنا : Bear Down, Bear Down On, Drag Down, Press Down On, Weigh Down : exert a force with a heavy weight. "The snow bore down on the roof".

زور ڈالنا : Extend, Strain : use to the utmost; exert vigorously or to full capacity. "Don`t strain your mind so much ok or else you could be ill and you will visit doctor".

گرفت میں ہونا : Clutch, Get Hold Of, Seize : affect. "Fear seized the prisoners".

اچنبھے میں ڈالنا : Amaze, Astonish, Astound : affect with wonder. "You made me amaze".

پر اثر : Affecting, Poignant, Touching : arousing affect. "The homecoming of the released hostages was an affecting scene".

متاثر ہونا : Stir, Touch : affect emotionally. "A stirring movie".

السر زدہ ہونا : Ulcerate : affect with an ulcer. "Her stomach was ulcerated".

تحریک چلانا : Agitate, Campaign, Crusade, Fight, Press, Push : exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for. "The liberal party pushed for reforms".

متاثر کرنا : Color, Colour, Distort, Tinge : affect as in thought or feeling. "My personal feelings color my judgment in this case".

نقصان پہنچنا : Hurt, Injure : cause damage or affect negatively. "Our business was hurt by the new competition".

نقش کرنا : Engrave : impress or affect deeply. "The event engraved itself into her memory".

دہوپ میں رکھنا : Insolate, Solarise, Solarize, Sun : expose to the rays of the sun or affect by exposure to the sun. "Insolated paper may turn yellow and crumble".

ادویات کا استعمال جو جذباتی حالت پر اثر انداز ہوتی ہیں : Psychopharmacology : the study of drugs that affect the mind.

آ پڑنا : Hit, Strike : affect or afflict suddenly, usually adversely. "We were hit by really bad weather".

کسی چیز سے شدید متاثر ہونا : Smite : affect suddenly with deep feeling. "He was smitten with love for this young girl".

جھلس جانا : Blacken, Char, Scorch, Sear : burn slightly and superficially so as to affect color. "The cook blackened the chicken breast".

کھجلی ہونا : Itchy : causing an irritating cutaneous sensation; being affect with an itch. "I am feeling itchy".

صلاحیت : Military Capability, Military Posture, Military Strength, Posture, Strength : capability in terms of personnel and materiel that affect the capacity to fight a war. "We faced an army of great strength".

ہڈی کا ورم : Osteogenic Sarcoma, Osteosarcoma : malignant bone tumor; most common in children and young adults where it tends to affect the femur.

بیکار شخص : Cipher, Cypher, Nobody, Nonentity : a person of no influence.

اثر : Sway : controlling influence.

اثر : Imprint : a distinctive influence. "English stills bears the imprint of the Norman invasion".

Zair E AsarDetailQuiz
لڑکی چھیڑنے والے