Bring Meaning in Urdu
1. Bring - Convey - Take : لے جانا - لادینا : (verb) take something or somebody with oneself somewhere.
Bring him in!
Bring me the box from the other room.+ More
Bring, Convey, Fetch, Get - go or come after and bring or take back.
2. Bring : لے آنا : (verb) cause to come into a particular state or condition.
Bring water to the boiling point.
Alter, Change, Modify - cause to change; make different; cause a transformation.
3. Bring - Make For - Play - Work - Wreak : لانا - کرنا : (verb) cause to happen or to occur as a consequence.
Bring comments.
4. Bring - Convey - Fetch - Get : لادینا - جاکر لانا : (verb) go or come after and bring or take back.
Could you bring the wine?
Retrieve - go for and bring back.
5. Bring - Land : لے جانا : (verb) bring into a different state.
Alter, Change, Modify - cause to change; make different; cause a transformation.
6. Bring : ساتھ لانا : (verb) be accompanied by.
Can I bring my cousin to the dinner?
Come, Come Up - move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody.
7. Bring - Bring In - Fetch : بکنا - خاص قیمت ہونا : (verb) be sold for a certain price.
8. Bring : قائل کرنا : (verb) induce or persuade.
Cause, Get, Have, Induce, Make, Stimulate - cause to do; cause to act in a specified manner.
Bring in Idioms
Bring To Mind : Cause to be remembered.
Bring Someone To A Boil : To make someone too much angry.
Bring To A Halt : To cause someone or something to stop abruptly.
Bring in Book Titles
Bring the Noise: 20 Years of Writing About Hip Rock and Hip Hop.
Bring Me the Head of Alfredo Garcia.
Bring Me the Ocean: Nature as Teacher, Messenger, and IntermediaryFetch it, Rusty!.
Useful Words
Cause - Get - Have - Induce - Make - Stimulate : آمادہ کرنا : cause to do; cause to act in a specified manner. "The ads induced me to buy a VCR"
Come - Come Up : آنا : move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody. "For what you have come here?"
Condition - Status : حالت : a state at a particular time. "I have very strange condition"
Ourselves - Ourself - Myself - Himself - Herself - Oneself - Themself - Yourself - Themselves : اپنا : Used as a reflexive. "God help those who help themselves"
Particular - Specific : کوئی خاص خوبی : a fact about some part (as opposed to general). "He always reasons from the particular to the general"
Individual - Mortal - Person - Somebody - Someone - Soul : شخص : a human being. "The person who I told you about"
Something : کوئی چیز : An undetermined or unspecified thing. "Lets have something"
Somewhere : کہیں : an indefinite or unknown location. "She is lost somewhere"
State : حالت : the way something is with respect to its main attributes. "Narrate me the state of your heart"
Conduct - Direct - Guide - Lead - Take : لے جانا : take somebody somewhere. "Lead me somewhere"