Expressiveness Expressive Style Expressive Expressionless Expression Expressed Expressage Express Mirth Expressly Expressway Expropriate Expropriation Expulsion Expunge Expurgate Expurgation Exquisite Exquisitely Exsert Exsiccate

Expressly meaning in Urdu

Expressly Sentence

She needs the money expressly for her patients.

Expressly in Detail

1) Expressly : کسی غرض سے : (adverb) with specific intentions; for the express purpose.

Useful Words


Devote : نذر کرنا : set aside or apart for a specific purpose or use. "This land was devoted to mining".

Equip, Fit, Fit Out, Outfit : کسی مقصد کے لئے لیس کرنا سامان دینا : provide with (something) usually for a specific purpose. "The expedition was equipped with proper clothing, food, and other necessities".

Assign, Set Apart, Specify : چننا : select something or someone for a specific purpose. "The teacher assigned him to lead his classmates in the exercise".

Operable, Practicable : قابل عمل : usable for a specific purpose. "An operable plan".

Allocation, Allotment : مقًرر کردہ : a share set aside for a specific purpose. "They used the word allocation".

Ad Hoc : خاص مقصد کے لیے : for or concerned with one specific purpose. "A coordinated policy instead of ad hoc decisions".

Shoehorn : بے تکے پن سے استعمال کرنا : fit for a specific purpose even when not well suited.

Appropriation : تخصیص : money set aside (as by a legislature) for a specific purpose. "We need appropriation first".

Ineptness, Unsuitability, Unsuitableness : ناموزونیت : the quality of having the wrong properties for a specific purpose.

Establishment, Institution : ادارہ : an organization founded and united for a specific purpose.

Stipend : وظیفہ : a sum of money allotted on a regular basis; usually for some specific purpose.

Army : جمعیت : a large number of people united for some specific purpose.

Implication, Import, Significance : اشارہ : a meaning that is not expressly stated but can be inferred. "The significance of his remark became clear only later".

Object : اعتراض کرنا : express or raise an objection or protest or criticism or express dissent. "She never objected to the amount of work her boss charged her with".

Apply, Employ, Use, Utilise, Utilize : فائدہ اٹھانا : put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose. "Your skin looks quite dry because of the cold, so apply cream on your skin".

Chore, Job, Task : کام : a specific piece of work required to be done as a duty or for a specific fee. "Curse on such a job".

Ogle : گندی نظر سے دیکھنا : look at with amorous intentions. "He is ogling me".

Impersonate, Personate, Pose : کسی کا روپ دھارنا : pretend to be someone you are not; sometimes with fraudulent intentions. "She posed as the Czar's daughter".

Evil-Minded : شرپسند : having evil thoughts or intentions.

Butterfly, Chat Up, Coquet, Coquette, Dally, Flirt, Mash, Philander, Romance : جھوٹی محبت کرنا : talk or behave amorously, without serious intentions. "The guys always try to chat up the new secretaries".

Prowler, Sneak, Stalker : تاک میں رہنے والا : someone who prowls or sneaks about; usually with unlawful intentions.

Threaten : دھمکی دینا : to utter intentions of injury or punishment against. "He threatens me with divorce".

Divert, Hive Off : پیسہ ادھر ادھر کرنا : withdraw (money) and move into a different location, often secretly and with dishonest intentions.

Manifesto, Pronunciamento : منشور : a public declaration of intentions (as issued by a political party or government).

Bamboozle, Hoodwink, Lead By The Nose, Play False, Pull The Wool Over Someone's Eyes, Snow : چکمہ دینا : conceal one`s true motives from especially by elaborately feigning good intentions so as to gain an end. "He bamboozled me after deal".

Double-Dealing, Duplicity : منافقت : acting in bad faith; deception by pretending to entertain one set of intentions while acting under the influence of another.

Mouth, Speak, Talk, Utter, Verbalise, Verbalize : بولنا : express in speech. "Yet I spoke".

Say, State, Tell : بتانا : express in words. "You could have at least told me that you have bought a car".

Wish : چاہنا : make or express a wish. "I wish that Christmas were over".

Articulate, Enunciate, Vocalise, Vocalize : صاف طور سے اظہار کرنا : express or state clearly.

Salute : سلام پیش کرنا : express commendation of. "I salute your courage!".

ExpresslyDetailQuiz
خُدا کو نہ ماننے والے