La ParwahiGhaflatNateeja Khaiz N...Nakaam RehnaKam Se Kam Kark...KhamiNakamiQabil Zikr Kami...Hathiyaar Daaln...Hairat Angaiz JeetTanazzuliTakraray JurmKhilaaf WarziWada KhilafiEhed ShikniKhayaanatTargheebKhataGhaltiQasoor

ہتھیار ڈالنے کا عمل : Hathiyaar Daalnay Ka Amal Meaning in English

Hathiyaar Daalnay Ka Amal Sentences

Related to Hathiyaar Daalnay Ka Amal

Hathiyaar Daalnay Ka Amal in Detail

1) ہتھیار ڈالنے کا عمل : Capitulation Fall Surrender : (noun) the act of surrendering (usually under agreed conditions).

Useful Words

مشروط طور پر ہتھیار ڈال دینا : Capitulate : surrender under agreed conditions.

دستبرداری : Forgoing, Forswearing, Renunciation : the act of renouncing; sacrificing or giving up or surrendering (a possession or right or title or privilege etc.).

صدقہ : Forfeit, Forfeiture, Sacrifice : the act of losing or surrendering something as a penalty for a mistake or fault or failure to perform etc..

ٹھوکر کھانا : Stumble, Trip : miss a step and fall or nearly fall. "She stumbled over the tree root".

بندوبست : Agreement, Arrangement : the thing arranged or agreed to. "They made arrangements to meet in Chicago".

باری : Play, Turn : (game) the activity of doing something in an agreed succession. "It`s my turn".

ناقابل اختلاف : Unchallenged, Undisputed, Unquestioned : generally agreed upon; not subject to dispute. "The undisputed fact".

خرید و فروخت : Marketing, Merchandising, Selling : the exchange of goods for an agreed sum of money.

مشاورت : Conference, Group Discussion : a discussion among participants who have an agreed (serious) topic.

عارضی : Probationary, Provisional, Provisionary, Tentative : under terms not final or fully worked out or agreed upon. "Probationary employees".

قرارداد : Declaration, Resolution, Resolve : a formal expression by a meeting; agreed to by a vote. "Zafar kept his resolution not to see his ex girlfriend anymore".

معمولی سا انعام دینا : Bung, Fee, Tip : give a tip or gratuity to in return for a service, beyond the compensation agreed on. "Remember to tip the waiter".

مشترک بات : Common Ground : a basis agreed to by all parties for reaching a mutual understanding. "There is no common ground between us".

وہ علاقہ جہاں فوج اور فوجی سازوسامان اتارا جاتا ہے : Drop Zone, Dropping Zone : an agreed area where military supplies are dropped to ground troops.

اختیار : Option : the right to buy or sell property at an agreed price; the right is purchased and if it is not exercised by a stated date the money is forfeited. "I have an option".

دلالی کا معاوضہ : Commission : a fee for services rendered based on a percentage of an amount received or collected or agreed to be paid (as distinguished from a salary). "He works on commission".

صلح کے لئےعارضی جنگ بندی : Armistice, Cease-Fire, Truce : a state of peace agreed to between opponents so they can discuss peace terms. "They agree on cease-fire".

ڈھیر ہوجانا : Break Down, Collapse, Crumble, Crumple, Tumble : fall apart. "The building crumbled after the explosion to night".

ایک ساتھ ہونا : Co-Occur, Coincide, Cooccur : go with, fall together.

زیادہ سے زیادہ : At Best, At The Best : under the best of conditions. "At best we'll lose only the money".

گر پڑنا : Topple, Tumble : fall down, as if collapsing. "The tower of the World Trade Center tumbled after the plane hit it".

برسنا : Come Down, Fall, Precipitate : fall from clouds. "Rain, snow and sleet were falling".

ٹپکانا : Dribble, Drip, Drop : let or cause to fall in drops. "Dribble oil into the mixture".

کم ہونا : Ebb : fall away or decline. "The patient's strength ebbed away".

گرانا : Break Down : cause to fall or collapse.

گرپڑنا : Crash : fall or come down violently. "The branch crashed down on my car".

گرانا : Drop : let fall to the ground. "In winter season the temperature in Karachi drops to six degrees by dawn".

برف گرنا : Snow : fall as snow. "It was snowing all night".

اوندھا ہوکر گرنا : Keel Over : turn over and fall. "The man had a heart attack and keeled over".

بہت بری صورت میں : At The Worst, At Worst : under the worst of conditions. "At worst we'll go to jail".

عام طور پر : Commonly, Normally, Ordinarily, Unremarkably, Usually : under normal conditions. "Usually she was late".

Hathiyaar Daalnay Ka AmalDetailQuiz
تم بلا وجہ غصہ ہوئیں