HE ABREACTED OVER ME
اُس نے مجھ پر بھڑاس نکال دی
Us nay mujh par bhadas nikal di
Other Sentences
I HAD TO SLEEP
مجھ کو سونا پڑا
YOU WOULD BE BEATEN BY ME
پٹو گے مجھ سے
MOVE AWAY KID!
چل بیٹا نکل
SHE FINDS EXCUSES TO TALK TO ME
وہ مجھ سے بات کرنے کے بہانے ڈھونڈتی ہے
ARE YOU TAUNTING ME ?
طنز کر رہے ہو مجھ پر ؟
WHAT IS YOUR GRIEVANCE WITH ME ?
تمہیں مجھ سے کیا شکایت ہے ؟
HAVE YOU REMOVED THE STONES ?
گُٹھلیاں نکال دیں ہیں ؟
YOU SASS ME!
زبان چلاتی ہے مجھ سے
HE ESCAPED THROUGH THE ALLEY
وہ پتلی گلی سے نکل گیا
I HAVE A VERY HIGH FEVER
مجھ کو بہت تیز بخار ہے
I HAVE JUST COME TO KNOW
مجھ بس ابھی پتہ چلا ہے ؟
WHY ARE YOU DISPLEASED WITH ME ?
کیوں خفا ہو مجھ سے ؟
WHAT IS LACKING IN ME ?
کیا کمی ہے مجھ میں ؟
YOU ALWAYS DOUBT ME
تم ہر وقت مجھ پر شک کرتی ہو
ANY WORK FOR ME ?
مجھ سے کوئی کام ؟
HAVE I COMMITTED ANY SIN ?
مجھ سے کوئی گناہ ہوگیا ہے ؟
ARE YOU HUMILIATING ME ?
مجھ کو ذلیل کر رہی ہو ؟
TALK TO ME
بات کرو مجھ سے
EVICT THE TENANT
کرایہ دار کو نکال دو
YOUR SITUATION IS WORSE THAN MINE
تمہارے حالات تو مجھ سے زیادہ خراب ہیں
YOU TOOK A JIBE AT ME
تم نے مجھ پر طنز کیا تھا
LEAVE IT TO ME
یہ مجھ پر چھوڑ دو
WHAT WORK DO YOU HAVE WITH ME ?
مجھ سے کیا کام ہے تمہیں ؟
WHAT DID I KNOW ?
مجھ کو کیا پتہ تھا ؟
ARE YOU OFFENDED WITH ME ?
خفا ہو مجھ سے ؟
I HAVE TO CRAM IT
مجھ کو یہ رٹنا ہے
HAVE PITY ON ME
رحم کرو مجھ پر
I MIGHT MISS MY SALAH
میری نماز نکل جائے گی
WHAT DID I KNOW ?
مجھ کو کیا پتہ تھا ؟
YOU ARE TAKING JIBE AT ME
تم مجھ پر طنز کررہے ہو
HE ADDED BAKING SODA INTO WATER
اس نے کھانے کا سوڈا پانی میں ملایا
HE ADDED SUFFIX
اس نے لاحقہ لگایا
HE APPEALED FOR HELP
اُس نے مدد کی عرض کی
HE BECOMES EVEN MORE INDOLENT
وہ تو اور بھی زیادہ کاہِل ہوگیا ہے
HE BLAZED AWAY AT INDIA
وہ انڈیا پر برس پڑا
HE BOUGHT A COW FOR RS 100000
اُس نے ایک لاکھ کی گائے لی ہے
HE BOUGHT CRANBERRY JUICE
اُس نے سُرخ گوندنی کا رس خریدا
HE BRAGS
بڑی بڑی باتیں کرتا ہے
HE BROKE THE DOOR TO GET IN
اس نے اندر آنے کے لئے دروازہ توڑ دیا
HE CALLED ME FAT
اُس نے مجھے موٹا کہا
Useful Words
Me : نئے برطانیہ کی ریاست : a state in New England.
Over : ادھر : at or to a point across intervening space etc.. "Come over and see us some time".