Hit The Roof
छत पर जाना । फटना । धमाका करना । गुस्सा होना । क्रोधित होना । गुस्सा आना
چھت پر جانا ۔ غصہ ہونا ۔ پھٹنا ۔ غضبناک ہونا ۔ غصے میں آنا ۔ غصہ کرنا
To become extremely angry or enraged
अत्यधिक गुस्सा या क्रोधित होना
بہت زیادہ غصے میں آنا یا مشتعل ہونا
Example Sentences
When he found out about the mistake, he hit the roof.
जब उसे गलती के बारे में पता चला, तो वह छत पर चला गया।
جب اسے غلطی کے بارے میں پتہ چلا تو وہ چھت پر چلا گیا۔
She hit the roof when she saw the mess in the kitchen.
जब उसने रसोई में गंदगी देखी, तो वह छत पर चली गई।
جب اس نے باورچی خانے میں گندگی دیکھی تو وہ چھت پر چلی گئی۔
I can't believe you forgot my birthday; I'm going to hit the roof!
मुझे विश्वास नहीं हो रहा कि तुमने मेरा जन्मदिन भुला दिया; मैं छत पर जाने वाली हूँ!
مجھے یقین نہیں آتا کہ تم نے میرا جنم دن بھول گیا؛ میں چھت پر جانے والی ہوں!
The manager hit the roof after hearing the team's performance report.
प्रबंधक ने टीम की प्रदर्शन रिपोर्ट सुनने के बाद छत पर चला गया।
مینجر نے ٹیم کی کارکردگی کی رپورٹ سن کر چھت پر چڑھ گیا۔
He hit the roof when he discovered his car was towed.
जब उसे पता चला कि उसकी कार खींच ली गई है, तो वह छत पर चला गया।
جب اسے پتہ چلا کہ اس کی گاڑی کھینچ لی گئی ہے تو وہ چھت پر چلا گیا۔
She hit the roof over the unexpected expenses.
उसने अप्रत्याशित खर्चों के बारे में सुनकर छत पर चला गया।
اس نے غیر متوقع اخراجات پر چھت پر چڑھ گیا۔
When the kids broke the vase, their mother hit the roof.
जब बच्चों ने फूलदान तोड़ा, तो उनकी माँ छत पर चली गई।
جب بچوں نے گلدان توڑا تو ان کی ماں چھت پر چلی گئی۔
He hit the roof when he learned about the unfair treatment.
जब उसे अन्यायपूर्ण व्यवहार के बारे में पता चला, तो वह छत पर चला गया।
جب اسے غیر منصفانہ سلوک کے بارے میں پتہ چلا تو وہ چھت پر چلا گیا۔
She hit the roof after receiving the bad news.
बुरी खबर सुनने के बाद वह छत पर चली गई।
بری خبر سننے کے بعد وہ چھت پر چلی گئی۔
The teacher hit the roof when the students didn't complete their homework.
जब छात्रों ने अपना होमवर्क नहीं किया, तो शिक्षक छत पर चले गए।
جب طلباء نے اپنا ہوم ورک نہیں کیا تو استاد چھت پر چڑھ گئے۔
Origin
The phrase likely originates from the idea of someone being so angry that they metaphorically rise to the roof.
यह वाक्यांश संभवतः इस विचार से उत्पन्न होता है कि कोई इतना गुस्सा हो जाता है कि वह रूपक रूप से छत पर चला जाता है।
یہ فقرہ ممکنہ طور پر اس خیال سے پیدا ہوتا ہے کہ کوئی اتنا غصے میں آتا ہے کہ وہ مجازی طور پر چھت پر چلا جاتا ہے۔
Synonyms
Blow up | फटना | غصہ ہونا |
Explode | धमाका करना | پھٹنا |
Fume | गुस्सा होना | غضبناک ہونا |
Rage | क्रोधित होना | غصے میں آنا |
Get angry | गुस्सा आना | غصہ کرنا |
Antonyms
Calm down | शांत होना | پرامن رہنا |
Stay composed | संतुलित रहना | ٹھنڈا ہونا |
Remain calm | शांत रहना | خاموش رہنا |
Related Words
Anger | गुस्सा | غصہ |
Rage | क्रोध | غضب |
Frustration | निराशा | مایوسی |
Upset | उदासी | پریشانی |
Irritation | चिढ़ | چڑچڑا پن |