Mukhtar BananaTaslem KarnaAchi Tarha Sama...Zehen Daakhil HonaYadasht Mein Ra...DekhnaDiqqat Se SamajhnaSamhajnaMinha KarnaHam Dard HonaHam Ehsas HonaPata HonaSachai JannaYaad HonaZehen Nasheen HonaKisi Cheez Ka M...Puri Agahi HonaMaza LenaDobara Tajarbat...Kisi Kam Mein M...
           

Minha Karna : مِنہا کَرنا

1. Write Off : منہا کرنا : (verb) concede the loss or worthlessness of something or somebody.

2. Except, Exclude, Leave Off, Leave Out, Omit, Take Out : نکال دینا - منہا کرنا - چھوڑ دینا : (verb) prevent from being included or considered or accepted.

3. Deduct, Subtract, Take Off : منہا کرنا - کم کرنا - گھٹانا : (verb) make a subtraction.

4. Except, Exclude, Leave Off, Leave Out, Omit, Take Out : نکال دینا - منہا کرنا - چھوڑ دینا : (verb) prevent from being included or considered or accepted.

5. Deduct, Subtract, Take Off : منہا کرنا - کم کرنا - گھٹانا : (verb) make a subtraction.

6. Except, Exclude, Leave Off, Leave Out, Omit, Take Out : نکال دینا - منہا کرنا - چھوڑ دینا : (verb) prevent from being included or considered or accepted.


Hasti : Being : a living thing that has (or can develop) the ability to act or function independently.

Insaan, Shakhs : Somebody : a human being. "The person who I told you about"

Naqabliyat : Worthlessness : having no qualities that would render it valuable or useful. "The drill sergeant's intent was to convince all the recruits of their worthlessness"

Wasal, Intiqal : Loss : euphemistic expressions for death. "Thousands mourned his passing"

Nuqsaan : Loss : something that is lost. "What is your loss?"

Ghata : Loss : gradual decline in amount or activity. "Weight loss"

Wujood : Being : the state or fact of existing. "A point of view gradually coming into being"

Translate
تعویذ