What Is Your WorthYou Are A SubtleWhat Quality Do...You Have Lost ItIt Is The Coura...Failure Is Not ...Success Is Not ...A Great Man Is ...Don`t Despise MeThere`s No Need...Ghost Of The Ki...Worthless ManThe Only Imposs...Hope For The Be...Life Would Be T...Yesterday Is Hi...Tomorrow Is A M...Today Is A Gift...Our Fear Should...Fear Succeeding...

DON`T DESPISE ME

مجھے حقیر مت سمجھو

Mujhe haqir mat samjho

Advertisement

Other Sentences

I REMEMBER IT SO WELL

مجھے اچھی طرح یاد ہے


HE IS OGLING ME

وہ مجھے گندی نظروں سے دیکھ رہا ہے


IT MAKES NO ODDS TO ME

اس سے مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا


I HAD BEEN COMPELLED

مجھے مجبور کیا گیا تھا


IT HAS HAPPENED AS FEARED BY ME

وہی ہوا جس کا مجھے ڈر تھا


HE KEEPS ON COMPELLING ME

وہ مجھے مجبور کرتا رہتا ہے


I HAVE SEVERAL MATTERS TO ATTEND TO

مجھے کچھ کام نمٹانے ہیں


YOU MAKE ME FEEL ASHAMED

آپ نے تو مجھے شرمندہ کردیا


I GOT SWEAT

مجھے تو پسینہ آگیا


WHAT I HAVE TO DO WITH THIS ?

مجھے اس سے کیا ؟


I HAD A DREAM LAST NIGHT

رات مجھے ایک خواب آیا تھا


YOU DEFAMED ME

تم نے مجھے بدنام کیا تھا


PLACE THE NECKLACE AROUND MY NECK

مجھے ہار پہنا دیں


HE THREATENS ME WITH DIVORCE

وہ مجھے طلاق کی دھمکی دیتا ہے


YOU HAD A WEDDING WITHOUT EVEN INVITING ME

تم نے شادی کرلی مجھے بُلائے بغیر


YOU ARE HUMILIATING ME

تم مجھے ذلیل کر رہی ہو


HE KEEPS ON ANNOYING ME

وہ مجھے تنگ کرتا رہتا ہے


YOU GOT ME STUCK

تم نے مجھے پھنسوا دیا


I HAVE NO WISH TO MEET YOU

آپ سے ملنے کا شوق نہیں ہے مجھے


THANKLESS FRIENDS FORSOOK ME

احسان فراموش دوستوں نے مجھے چھوڑ دیا


I HAVE TO ATTEND A FUNERAL

مجھے ایک جنازے میں جانا ہے


SHE GIVES ME MISSED CALLS

وہ مجھے مس کالیں دیتی ہے


WHERE ARE YOU TAKING ME ?

کہاں لے جا رہی ہو مجھے ؟


WHAT DID YOU GAIN BY ANNOYING ME ?

کیا مِلا مجھے ستا کے ؟


I HAVE FALLEN IN LOVE WITH YOU

مجھے تم سے محبت ہو گئی ہے


I HAVE TO GET EVEN WITH HIM

مجھے اس سے بدلہ لینا ہے


I HAVE NO REMORSE

مجھے کوئی پچھتاوا نہیں ہے


I WAS AFRAID OF THIS VERY THING

مجھے اِسی بات کا ڈر تھا


WHY DO YOU TANTALIZE ME ?

کیوں ترساتی ہو مجھے


YOU MAY HAVE FORGOTTEN ME

تم مجھے بھول گئی ہوگی


DON`T DESPISE ANYONE

کسی کو حقیر مت سمجھو


DON`T DIG AT ME

مجھے طعنہ مت دو


DON`T DODGE THE ISSUE

بات مت ٹالو


DON`T ALLOW HIS ANGER TO BECOME YOUR ANGER

اُس کے غصے کو اپنا غصہ مت بنے دو


DON`T AVERT YOUR EYES LIKE THIS

یوں نظریں نہ پھیرو


DON`T BE A STRANGER

انجان مت بنو


DON`T BE AFRAID

ڈرو مت


DON`T BE EMOTIONAL

جزباتی مت ہو


DON`T BE FORMAL

تَکَلُّف نہیں کریں


DON`T BE FRESH WITH ME

مجھ سے فری مت ہو


Advertisement

Useful Words


Despise : حقیر سمجھنا : look down on with disdain. "She always disdain me".

Don : جرائم کی دنیا کا بادشاہ : the head of an organized crime family. "He was the don of Mexcio".

Me : نئے برطانیہ کی ریاست : a state in New England.

Translate
نازُک