Zara BhiQuwat SeHolnak Qisim KaAnari Pan SeSataiysh GaranaEhtaramanSatishi Andaz SeTauheen Aamez T...Har Hal MeinHar Gaz NahiQatae NahiBilawasta Tor ParMaqami Tor ParInfraradiat Pas...Be Qabu Tor ParMutadid BarTadrege Tor ParSabiqa Waqt MeinSabqaPehle Se

ہر حال میں : Har Hal Mein Meaning in English

Related to Har Hal Mein

Har Hal Mein in Detail

1 of 2) ہر حال میں : By All Means : (adverb) definitely or certainly.

Related : Colloquialism : a colloquial expression; characteristic of spoken or written communication that seeks to imitate informal speech.

2 of 2) ہر حال میں : By Any Means By Hook Or By Crook : (adverb) in any way necessary.

Useful Words

مصنوعی طریقے سے : Artificially, By Artificial Means, Unnaturally : not according to nature; not by natural means. "Artificially induced conditions".

ہر گز نہیں : By No Means, Not By A Blame Sight, Not By A Long Sight : definitely not. "This is by no means acceptable".

امیر آدمی : Man Of Means, Rich Man, Wealthy Man : a man who is wealthy.

طریقہ : Agency, Means, Way : how a result is obtained or an end is achieved. "A means of control".

ایک لمبی گھاس : Aleppo Grass, Evergreen Millet, Johnson Grass, Means Grass, Sorghum Halepense : tall perennial grass that spreads by creeping rhizomes and is grown for fodder; naturalized in southern United States where it is a serious pest on cultivated land.

امداد کے بارے میں تفتیش کرنا : Means Test : an inquiry into the financial position of someone applying for financial aid.

قابل : Able : (usually followed by `to') having the necessary means or skill or know-how or authority to do something. "Able to swim".

غیر برقی گٹار : Acoustic Guitar : sound is not amplified by electrical means.

حدف تلاش کرنا : Acquire : locate (a moving entity) by means of a tracking system such as radar.

داخلہ دینا : Admit : serve as a means of entrance. "This ticket will admit one adult to the show".

ہوائی طریقے سے : Aerially : by means of aircraft. "The survey was carried out aerially".

ہوا کے ذریعے چھڑکنے والا : Aerosol, Aerosol Bomb, Aerosol Can, Aerosol Container, Spray Can : a dispenser that holds a substance under pressure and that can release it as a fine spray (usually by means of a propellant gas).

ملفوظ سے بنا لفظ : Affixation : formation of a word by means of an affix.

خریدنے کے قابل ہونا : Afford : have the financial means to do something or buy something. "We can`t afford to send our children to school".

کم قیمت : Affordable, Low-Cost, Low-Priced : that you have the financial means for. "Low-cost housing".

ہوائی برش : Airbrush : an atomizer to spray paint by means of compressed air.

ہوائی جہاز کے ذریعے لے جانا : Airlift, Lift : transportation of people or goods by air (especially when other means of access are unavailable).

کھینچنا : Attract, Draw, Draw In, Pull, Pull In : direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes. "Be persistent and one day she will be attracted to you".

فائدہ : Avail, Help, Service : a means of serving. "Of no avail".

خفیہ طریقے سے : Back Door, Backdoor : a secret or underhand means of access (to a place or a position). "He got his job through the back door".

ممنوع قرار دینا : Ban : prohibit especially by legal means or social pressure. "Smoking is banned in this building".

بصارت : Beholding, Seeing, Visual Perception : perception by means of the eyes.

برائی کی طرف اکسانے کا عمل : Blandishment, Wheedling : the act of urging by means of teasing or flattery.

مقدس بنانا : Bless, Consecrate, Hallow, Sanctify : render holy by means of religious rites.

ملازمین کو ملنے والا زائد معاوضہ : Bonus, Incentive : an additional payment (or other remuneration) to employees as a means of increasing output. "He got big incentive in salary".

روزی روٹی : Bread And Butter, Keep, Livelihood, Living, Support, Sustenance : the financial means whereby one lives. "He is working hard for bread and butter".

واضح کرنا : Bring Out, Set Off : direct attention to, as if by means of contrast. "This dress accentuates your nice figure!".

خریدنا : Buy, Purchase : obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction. "The western world bought the original law from Muslim countries, which should have been enforced".

بادبان : Canvas, Canvass, Sail, Sheet : a large piece of fabric (usually canvas fabric) by means of which wind is used to propel a sailing vessel.

روزگار کے لیے ہر چیز قربان کر دینے والا : Careerist : a professional who is intent on furthering his or her career by any possible means and often at the expense of their own integrity.

ظاہر کرنا : Carry, Convey, Express : serve as a means for expressing something. "The painting of Mary carries motherly love".

Har Hal MeinDetailQuiz