Idiomatically
मुहावरेदार तरीके से । अभिव्यक्तिपूर्ण रूप से । रूपक रूप से । बोलचाल की भाषा में
محاوراتی طور پر ۔ اظہار کے ساتھ ۔ تشبیہی طور پر ۔ بول چال کی زبان میں
In a manner that is characteristic of a particular language or dialect, especially in the use of idioms.
एक विशेष भाषा या बोलचाल के तरीके के अनुसार, विशेष रूप से मुहावरों के उपयोग में।
ایک خاص زبان یا لہجے کی خصوصیت کے مطابق، خاص طور پر محاورات کے استعمال میں۔
Example Sentences
He spoke idiomatically, using phrases that only native speakers would understand.
उसने मुहावरेदार तरीके से बात की, ऐसे वाक्यांशों का उपयोग किया जो केवल स्थानीय बोलने वाले समझेंगे।
اس نے محاوراتی طور پر بات کی، ایسے جملے استعمال کیے جو صرف مقامی بولنے والے سمجھیں گے۔
The poem was written idiomatically, capturing the essence of the local dialect.
कविता मुहावरेदार तरीके से लिखी गई थी, जो स्थानीय बोली की आत्मा को पकड़ती है।
شعر محاوراتی طور پر لکھا گیا تھا، جو مقامی لہجے کی روح کو پکڑتا ہے۔
To write idiomatically in English, one must understand its idioms and expressions.
अंग्रेजी में मुहावरेदार तरीके से लिखने के लिए, आपको इसके मुहावरों और अभिव्यक्तियों को समझना होगा।
انگریزی میں محاوراتی طور پر لکھنے کے لیے، آپ کو اس کے محاورات اور اظہار کو سمجھنا ہوگا۔
She explained the concept idiomatically, making it easier for her students to grasp.
उसने अवधारणा को मुहावरेदार तरीके से समझाया, जिससे उसके छात्रों के लिए इसे समझना आसान हो गया।
اس نے تصور کو محاوراتی طور پر وضاحت کی، جس سے اس کے طلباء کے لیے اسے سمجھنا آسان ہو گیا۔
The translator aimed to convey the message idiomatically rather than literally.
अनुवादक ने संदेश को शाब्दिक रूप से नहीं, बल्कि मुहावरेदार तरीके से व्यक्त करने का प्रयास किया।
مترجم نے پیغام کو لفظی طور پر نہیں، بلکہ محاوراتی طور پر منتقل کرنے کی کوشش کی۔
In order to sound natural, you need to speak idiomatically.
स्वाभाविक रूप से बोलने के लिए, आपको मुहावरेदार तरीके से बोलना होगा।
قدرتی طور پر بولنے کے لیے، آپ کو محاوراتی طور پر بولنا ہوگا۔
The author used idiomatically rich language to enhance the narrative.
लेखक ने कथा को बढ़ाने के लिए मुहावरेदार समृद्ध भाषा का उपयोग किया।
مصنف نے کہانی کو بڑھانے کے لیے محاوراتی طور پر بھرپور زبان کا استعمال کیا۔
Idiomatic expressions can be challenging for non-native speakers to learn.
मुहावरेदार अभिव्यक्तियाँ गैर-स्थानीय बोलने वालों के लिए सीखना चुनौतीपूर्ण हो सकती हैं।
محاوراتی اظہار غیر مقامی بولنے والوں کے لیے سیکھنا مشکل ہو سکتا ہے۔
He often used idiomatically charged language in his speeches.
वह अक्सर अपने भाषणों में मुहावरेदार भाषा का उपयोग करता था।
وہ اکثر اپنے تقریروں میں محاوراتی زبان کا استعمال کرتا تھا۔
The film was praised for its idiomatically authentic dialogue.
फिल्म को इसके मुहावरेदार रूप से प्रामाणिक संवाद के लिए सराहा गया।
فلم کو اس کے محاوراتی طور پر حقیقی مکالمے کے لیے سراہا گیا۔
Origin
Derived from the word 'idiom', which comes from the Greek 'idiōma' meaning 'a peculiar phrase or expression'.
शब्द 'मुहावरा' से व्युत्पन्न, जो ग्रीक 'इडिओमा' से आया है जिसका अर्थ है 'एक विशेष वाक्यांश या अभिव्यक्ति'।
لفظ 'محاورہ' سے ماخوذ، جو یونانی 'ایڈیومہ' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'ایک خاص جملہ یا اظہار'۔
Synonyms
Expressively | अभिव्यक्तिपूर्ण रूप से | اظہار کے ساتھ |
Figuratively | रूपक रूप से | تشبیہی طور پر |
Colloquially | बोलचाल की भाषा में | بول چال کی زبان میں |
Antonyms
Literally | शाब्दिक रूप से | لفظی طور پر |
Plainly | साफ-साफ | سیدھے |
Directly | सीधे | صاف |
Related Words
Idiom | मुहावरा | محاورہ |
Expression | अभिव्यक्ति | اظہار |
Phrase | वाक्यांश | جملہ |