کسی چیز کو ایک جگہ سے دُوسری جگہ لے جانے کا عمل : Kisi Cheez Ko Ek Jaga Se Dusri Jaga Lay Jany Ka Amal Meaning in English
Related to Kisi Cheez Ko Ek Jaga Se Dusri Jaga Lay Jany Ka Amal
Kisi Cheez Ko Ek Jaga Se Dusri Jaga Lay Jany Ka Amal in Detail
1) ایک جگہ سے دوسری جگہ تبدیل کرنے کا عمل کسی چیز کو ایک جگہ سے دوسری جگہ لے جانے کا عمل : Conveyance Transfer Transferral Transport Transportation : (noun) the act of moving something from one location to another.
Related : Transshipment : the transfer from one conveyance to another for shipment. Lift : transportation of people or goods by air (especially when other means of access are unavailable). Delivery : the act of delivering or distributing something (as goods or mail).
Useful Words
پودے کو اکھاڑ کر ایک جگہ سے دوسری جگہ لگانا : Transfer, Transplant : lift and reset in another soil or situation. "Transplant the young rice plants".
افقی منتقلی : Advection : (meteorology) the horizontal transfer of heat or other atmospheric properties.
انتقال : Alien, Alienate : transfer property or ownership. "The will aliened the property to the heirs".
حق دینا : Assign : transfer one's right to.
کاربن کاغذ : Carbon, Carbon Paper : a thin paper coated on one side with a dark waxy substance (often containing carbon); used to transfer characters from the original to an under sheet of paper.
اگلے دور میں لے جانا : Carry Forward, Carry Over : transfer from one time period to the next.
منتقل کرنا : Communicate, Convey, Transmit : transfer to another. "Communicate a disease".
جائیداد کی دستاویز : Conveyance : document effecting a property transfer.
دستاویز انتقال : Deed, Deed Of Conveyance, Title : a legal document signed and sealed and delivered to effect a transfer of property and to show the legal right to possess it. "I signed the deed of conveyance at the office".
کسی دوسرے کو سونپنا : Delegate, Depute : transfer power to someone.
وصیت کرنا : Demise : transfer by a lease or by a will.
مبادلہ : Exchange, Interchange : reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries). "He earns his living from the interchange of currency".
برآمد کرنا : Export : sell or transfer abroad. "We export less than we import and have a negative trade balance".
منتقل کرنا : Get Off, Send, Send Off : transfer. "The spy sent the classified information off to Russia".
حرارت کا پمپ : Heat Pump : apparatus that extracts heat from a liquid that is at a higher temperature than its surroundings; can be used to transfer heat from a reservoir outside in order to heat a building.
سالن نکالنے کا بڑا چمچہ : Ladle : a spoon-shaped vessel with a long handle; frequently used to transfer liquids from one container to another.
دوسری جنگ عظیم کا قانون ادھار پٹہ : Lease-Lend, Lend-Lease : the transfer of goods and services to an ally to aid in a common cause. "Lend-lease during World War II was extremely generous".
منتقلی : Pollenation, Pollination : transfer of pollen from the anther to the stigma of a plant. "Pollination of date palm".
دوبارہ مال کو ایک جہاز سے دوسرے جہاز میں منتقل کرنا : Reship : place on a ship again or transfer to another ship. "Reship the cargo".
راستہ بدل دینا : Shunt : transfer to another track, of trains.
ایک جگہ سے دوسری جگہ پہنچانا : Translocate : transfer (a chromosomal segment) to a new position.
جہاز بدلی : Transshipment : the transfer from one conveyance to another for shipment.
دنیا بھر میں پھیلا کمپیوٹر اور انٹرنیٹ کا جال : Web, World Wide Web, Www : computer network consisting of a collection of internet sites that offer text and graphics and sound and animation resources through the hypertext transfer protocol.
جھولا جھولنا : Swing, Swinging, Vacillation : changing location by moving back and forth. "I`m swinging".
منتقلی : Transplant, Transplantation, Transplanting : the act of removing something from one location and introducing it in another location. "The transplant did not flower until the second year".
پتہ کے بارے میں مزید معلومات : Address, Destination, Name And Address : written directions for finding some location; written on letters or packages that are to be delivered to that location.
تیز رفتار : Rapid, Speedy : characterized by speed; moving with or capable of moving with high speed. "A rapid movement".
بدقسمت : Luckless, Unlucky : having or bringing misfortune. "Monday the 13th is an unlucky date".
مہلک : Fatal : bringing death. "Fatal gun".
بین الاقوامی بنانے کا عمل : Internationalisation, Internationalization : the act of bringing something under international control.
گناہوں سے نجات دلانے والا : Redeeming, Redemptive, Saving : bringing about salvation or redemption from sin. "Saving faith".