I Have Spreaded...Leave The Stubb...There Is No Coe...Sugar Cane JuiceWe Have Fallen OutHe Is So MeanJust Let It BeStop Caring Abo...You Would Be Sl...Lift Up Your HoodI Have Several ...No Electricity ...Come Day After ...She Is Rolling ...It Is My DepositMay Allah Save ...Get This Work DoneWhen I Misbehave ?At Least Listen...I Have Lost My ...

YOU WOULD BE SLAPPED

تھپڑ پڑے گا تمہیں

Thappar pary ga tumhain

Advertisement

Other Sentences

HOW DO I MAKE YOU BELIEVE ?

کیسے یقین دلاوں تمہیں ؟


I WILL GIVE A SLAP

ایک تھپڑ لگاوں گی


YOU MUST HAVE TO COME TOMORROW

کل تمہیں ضرور آنا ہے


YOU HAD TO BE THERE NOW

تمہیں ابھی وہاں ہونا تھا


YOU WOULD BE SLAPPED

تھپڑ پڑے گا تمہیں


MAY ALLAH SAVE YOU FROM THE EVIL EYE

اللہ تمہیں نظرِ بد سے بچائے


I WILL EXPOSE YOU

میں تمھیں بے نقاب کرونگا


WHAT IS YOUR GRIEVANCE WITH ME ?

تمہیں مجھ سے کیا شکایت ہے ؟


YOU HAVE BEEN AFFLICTED BY THE EVIL EYE

نظر لگی ہے تمہیں


YOU WILL HAVE TO STAY IN YOUR LIMIT

تمھیں اپنی حد میں رہنا ہوگا


I WILL GET YOU HOME

میں تمہیں گھر پہنچا دوں گا


I WAS JUST MISSING YOU!

تمہیں یاد ہی کررہا تھا


GIVE HIM A SMACK

ایک تھپّڑ لگا اسے


DID YOU COME TO KNOW ANYTHING ?

کچھ پتہ چلا تمہیں ؟


YOU WOULD GET A SLAP

ایک تھپڑ پڑے گا


WHAT DIFFERENCE WOULD IT MAKE ?

اس سے کیا فرق پڑے گا ؟


WOULD IT MAKE ANY DIFFERENCE ?

اس سے کوئی فرق پڑے گا


I WILL DEFAME YOU

میں تمہیں بدنام کروں گی


WHO HAS STOPPED YOU ?

کس نے روکا ہے تمہیں ؟


WE HAD TO ORDER A CALDRON OF BIRYANI

بریانی کی ایک دیگ منگوانا پڑے گی


I TRIED TO CALL YOU ALL NIGHT

ساری رات تمہیں کال کرتا رہا


YOU SHOULD BE SLAPPED FOR THIS ACT

اس حرکت پر تم کو تھپّڑ پڑنا چاہیئے


I FEEL VOMITING AFTER SEEING YOU

تمہیں دیکھ کر الٹی آتی ہے


WHAT WORK DO YOU HAVE WITH ME ?

مجھ سے کیا کام ہے تمہیں ؟


HOW DARE YOU SLAP ME ?

تو نے مجھے تھپڑ کیسے مارا ؟


WE HAVE TO MOLLIFY THEM

ہمیں ان کو منانا پڑے گا


BY THE WAY YOU MUST HAVE A JOB

ویسے تمہیں نوکری ضرور کرنی چاہیئے


HEART IS LONGING TO SEE YOU

دل تمہیں دیکھنے کو تڑپ رہا ہے


WHO HAS INVITED YOU ?

تمہیں کس نے بلایا ہے


YOU SHOULD PUT ON SCARF NOW

اب تمہیں دوپٹّہ اوڑھنا چاہیئے


YOU WOULD BE BEATEN BY ME

پٹو گے مجھ سے


YOU WOULD GET A SLAP

ایک تھپڑ پڑے گا


YOU WOULD HAVE TOLD ME BEFOREHAND

تم مجھے پہلے ہی بتا دیتے


YOU WOULD HAVE TOLD ME EARLIER

پہلے ہی بتا دیا ہوتا


YOU WOULD NOT FALL

تم نہیں گِرو گے


YOU WON`T FALL

تم نہیں گرو گے


YOU WORTHLESS MAN!

دو کوڑی کے آدمی


YOU WANT TO TRAP ME

مجھے پھنسانا چاہتی ہو


YOU WENT THERE FOR NO REASON

بلا وجہ تم وہاں گئے


YOU WERE ASLEEP

تم سوئے ہوئے تھے


Advertisement
Translate
چپاتی