All Is Fair In ...Fritters Are De...My Engagement H...Put On The CloakHe Got A BruiseSpread The Pray...Get Out Of The WayOnce In A WhileCall To Prayer ...You Took A Jibe...I Feel Thirsty ...Only Thanks Wou...Its Getting Dar...Children Are So...He Married A Sp...Couple Of Days ...Get Rid Of Him ?Respect Is To B...I Was Dying To ...He Is A Born Liar

CALL TO PRAYER IS BEING RECITED

اذان ہو رہی ہے

Azan ho rahi hai

Advertisement

Other Sentences

SHE IS ROLLING THE DOUGH

وہ روٹی بیل رہی ہے


WHOSE PHOTO YOU ARE TAKING ?

کس کی تصویر کھینچ رہی ہو ؟


MY EYE IS TWITCHING

میری آنکھ پھڑک رہی ہے


YOU ARE HUMILIATING ME

تم مجھے ذلیل کر رہی ہو


WHY ARE YOU POUTING ?

منہ کیوں بنا رہی ہو ؟


SHE IS MAKING CARROT PUDDING

وہ گاجر کا حلوہ بنا رہی ہے


HOW IS YOUR JOB DOING ?

تمہاری نوکری کیسی چل رہی ہے ؟


WHERE ARE YOU TAKING ME ?

کہاں لے جا رہی ہو مجھے ؟


BIRYANI IS BEING MADE

بریانی بنائی جا رہی ہے


CALL THE GREENGROCER

سبزی والے کو بلانا


SPREAD THE PRAYER RUG

جائے نماز بچھا دو


CALL TO PRAYER

اذان


WHAT THE HELL SHE WAS SAYING ?

کیا بکواس کر رہی تھی وہ ؟


HE IS BEING SCOLDED

اسے ڈانٹ پڑ رہی ہے


WHY ARE YOU JEALOUS

تم کیوں جل رہی ہو


WHERE THE STINK IS COMING FROM ?

بَدبُو کہاں سے آ رہی ہے ؟


WHAT ARE YOU LOOKING LIKE THIS ?

ایسے کیا دیکھ رہی ہو ؟


ARE YOU HUMILIATING ME ?

مجھ کو ذلیل کر رہی ہو ؟


I TRIED TO CALL YOU ALL NIGHT

ساری رات تمہیں کال کرتا رہا


SPREAD THE PRAYER RUG HERE

یہاں جائے نماز بچھا دو


CALL TO PRAYER IS BEING RECITED

اذان ہو رہی ہے


YOU ARE MOCKING ME

تم میرا مذاق اُڑا رہی ہو


EYE IS TWITCHING

آنکھ پھڑک رہی ہے


WHERE THIS STINK IS COMING FROM ?

یہ بَدبُو کہاں سے آ رہی ہے ؟


SHE IS DOING HER HAIR

وہ بال بنا رہی ہے


MY BACK IS ITCHING

میری پیٹھ میں کھجلی ہو رہی ہے


YOUR UNDERSHIRT IS BEING TORN

آپ کی بنیان پھٹ رہی ہے


WHY MY EYE IS TWITCHING

میری آنکھ کیوں پھڑک رہی ہے


SHE WAS SHIVERING

وہ کانپ رہی تھی


WHY ARE YOU DAMNING HIM

کیوں اسے کوس رہی ہو


CALL TO PRAYER

اذان


CALL THE GREENGROCER

سبزی والے کو بلانا


CALL THE POLICE

پولیس بُلاو


CALL ME BACK

مجھے کال کرو واپس


CALL ME LATER

مجھ کو بعد میں کال کرنا


CALL ME SOON

مجھ کو جلد کال کرنا


CALCIUM IS IN DRUM

چونا ڈرم میں ہے


CAN I OFFER SALAH ?

کیا میں نماز پڑھ سکتا ہوں


CAN I SAY ONE THING ?

ایک بات بولوں؟


CAN YOU SPIN THE TOP ?

کیا تم لٹو چلا سکتے ہو


Advertisement

Useful Words


Call : فون کرنا : get or try to get into communication (with someone) by telephone. "Call me up".

Prayer : التجا : the act of communicating with a deity (especially as a petition or in adoration or contrition or thanksgiving). "The priest sank to his knees in prayer".

Translate
بے ہوشی