DON`T FUSS TOO MUCH
بِلا وجہ اتنا پریشان مت ہو
Bila waja etna preshan mat ho
Other Sentences
WHERE SUCH COURAGE CAME FROM ?
اتنا حوصلہ کہاں سے آگیا
HAVE YOU GOT SUCH A NERVE ?
دَم ہے اتنا ؟
SUCH ANGER IS NOT GOOD
اتنا غصہ ٹھیک نہیں ہے
YOU GOT OFFENDED FOR NO REASON
تم بلا وجہ ناراض ہوئیں
WHAT WAS THE REASON
وجہ کیا تھی
IMRAN GOT WORRIED
عمران پریشان ہوگیا
YOU FEEL SAD FOR NO REASON
تم بلا وجہ اُداس ہوتے ہو
SHE CRIED FOR NO REASON
وہ بِلا وجہ روئی
HE WAS ARRESTED FOR DOMESTIC VIOLENCE
وہ گھریلو تشدد کرنے کی وجہ سے گرفتار ہوا تھا
WITHOUT ANY HESITATION
بِلا جِھجَھک
DON`T FUSS
خوا مخواہ پریشان مت ہو
DON`T FUSS TOO MUCH
بِلا وجہ اتنا پریشان مت ہو
THERE IS ALSO ALWAYS SOME REASON IN MADNESS
دیوانگی کی ہمیشہ کوئی نہ کوئی وجہ ہوتی ہے
A THOUSAND WORDS WILL NOT LEAVE SO DEEP AN IMPRESSION AS ONE DEED
ہزار الفاظ اتنا گہرا تاثر نہیں دیتے جتنا کہ ایک عمل دیتا ہے
DON`T BOTHER ME ANY FURTHER
مجھے مزید پریشان مت کرو
EVERY SEASON HAS A REASON
ہر موسم کی وجہ ہوتی ہے
GOD IS NOT AGAINST US BECAUSE OF OUR SIN
خدا ہمارے گناہ کی وجہ سے ہمارے خلاف نہیں ہے
BE NOT DISTURBED AT BEING MISUNDERSTOOD
غلط سمجھنے سے پریشان نہ ہو
BE DISTURBED RATHER AT NOT BEING UNDERSTANDING
نہ سمجھنے سے پریشان ہو
HE WHO WILL NOT ECONOMIZE WILL HAVE TO AGONIZE
جو میانہ رَوی اختیار نہیں کرتا اُسے پریشان ہونا پڑتا ہے
THE MEAN MAN IS ALWAYS FULL OF DISTRESS
گھٹیا آدمی ہمیشہ پریشان رہتا ہے
THERE MUST BE SOME REASON
کوئی تو وجہ ہوگی
THE WEAK ARE ALWAYS ANXIOUS FOR JUSTICE
کمزور ہمیشہ انصاف کے لئے پریشان رہتا ہے
YOU WENT THERE FOR NO REASON
بلا وجہ تم وہاں گئے
BE HAPPY FOR NO REASON, LIKE A CHILD
بلا وجہ خوش رہو ایک بچے کی طرح
THEY WILL ENVY YOU FOR YOUR SUCCESS
وہ تم سے حسد کریں گے تمہاری کامیابی کی وجہ سے
SELFISHNESS AND GREED CAUSE MOST OF OUR TROUBLES
خود غرضی اور لالچ ہمارے اکثر مسائل کی وجہ ہیں
BUT THINKING MAKES IT SEEM SO
لیکن سوچ کی وجہ سے ایسا لگتا ہے
WE DON`T KNOW AS MUCH AS WE THINK WE KNOW
ہم اتنا نہیں جانتے جتنا ہم سمجھتے ہیں
DON`T FUSS
خوا مخواہ پریشان مت ہو
DON`T FEAR THE FUTURE
مستقبل سے مت گھبراو
DON`T FEEL YOUR SELF ALONE
خود کو اکیلا مت سمجھنا
DON`T FORGET TO BRING YOGURT
دہی لانا مت بھولنا
DON`T FORGET TO LOVE YOURSELF
خود سے پیار کرنا مت بھولیں
DON`T FORGET YOUR STATUS
اپنی اوقات مت بھولو
DON`T ALLOW HIS ANGER TO BECOME YOUR ANGER
اُس کے غصے کو اپنا غصہ مت بنے دو
DON`T AVERT YOUR EYES LIKE THIS
یوں نظریں نہ پھیرو
DON`T BE A STRANGER
انجان مت بنو
DON`T BE AFRAID
ڈرو مت
Useful Words
Don : جرائم کی دنیا کا بادشاہ : the head of an organized crime family. "He was the don of Mexcio".
Fuss : بلا وجہ پریشان ہونا : worry unnecessarily or excessively. "Don`t fuss".
Much : زیادہ : a great amount or extent. "Allah has given me so much".
Too : حد سے زیادہ : to a degree exceeding normal or proper limits. "You are not talking too much".