Every Failure I...There Is A Less...This World Is Y...He Who Knows Do...Always Choose T...Quiet People Al...If A Man Could ...I Just Lied DownEvery Difficult...Every Disappoin...How Should I Pl...Before You Were...How Fast You Ha...What You Have A...We Need Houses ...Many Are School...Healthy Citizen...Life Is Not Liv...You Have Taken ...You Have Taken ...

EVERY DIFFICULTY IS A TRIAL OF YOUR FAITH

ہر مشکل تمہاری وفا کا امتحان ہے

Har mushkil tumhari wafa ka imtehan hai

Advertisement

Other Sentences

WHAT IS YOUR WORTH ?

کیا اوقات ہے تمہاری ؟


YOUR INTENTION IS BAD

تمہاری نیت خراب ہے


YOU ARE AMAZING

کیا بات ہے تمہاری


ALLAH IS CLOSER THAN YOUR JUGULAR VEIN

اللہ تمہاری شہ رَگ سے بھی زیادہ قریب ہے


MAY I BE SACRIFICED UPON YOUR NAIVETY

قربان جاوں تمہاری سادگی پر


HOW IS YOUR JOB DOING ?

تمہاری نوکری کیسی چل رہی ہے ؟


THE TRIAL OF ANTICHRIST

دَجّال کا فتنا


I UNDERSTAND YOUR COMPULSION

میں تمہاری مجبوری سمجھتا ہوں


HOW BIG YOUR PAUNCH IS

تمہاری توند کتنی بڑی ہے


CLEANLINESS IS THE HALF OF FAITH

صفائی نصف ایمان ہے


WHERE IS YOUR MANLINESS ?

کدھر ہے تمہاری مردانگی ؟


WISH! I WERE YOU

کاش میں تمہاری جگہ ہوتا


YOU HAVE DIRTY MENTALITY

تمھاری گندی ذہنیت ہے


THERE IS A RIP IN YOUR SHALWAR

تمہاری شلوار پھٹی ہوئی ہے


YOUR GAIT IS MESSED UP

تمہاری چال خراب ہے


WHERE DID YOUR HONOR GO ?

کہاں گئی تمہاری غیرت ؟


YOUR SALAH IS VOID

تمہاری نماز نہیں ہوئی


MAY I BE SACRIFICED UPON YOU NAIVETY

قربان جاوں تمہاری سادگی پر


WHAT IS SHE TO YOU ?

وہ تمہاری کیا لگتی ہے ؟


HOW MANY YEARS HAVE YOU BEEN MARRIED ?

تمہاری شادی کو کتنے سال ہو گئے ہیں


ITS JUST DIFFICULT

تھوڑا مشکل ہے


YOUR NAVEL WILL BE DISPLACED

تمہاری ناف اُتر جائے گی


EVERYONE HAS COME TO KNOW YOUR REALITY

تمھاری حقیقت سب کو پتہ چل گئی ہے


HOW DID YOUR VACATIONS GO ?

تمھاری چھٹیاں کیسی گزریں؟


YOU HAD A SHOP

تمھاری ایک دکان تھی


WHERE DID YOUR DAUGHTER GO ?

تمھاری بیٹی کہاں گئی ؟


I MADE IT HERE BY THE SKIN OF MY TEETH!

میں بڑی مشکل سے یہاں پہنچا ہوں


YOU HAVE TO PREPARE FOR THE EXAM

تم کو امتحان کی تیاری کرنی ہے


YOU GOT YOURSELF INTO THIS MESS

تم نے خود اپنے آپ کو اس مشکل میں ڈالا ہے


YOU AREN`T WORTH A DAMN

دو ٹکے کی حیثیت نہیں ہے تمہاری


EVERY DISAPPOINTMENT IS A TEST OF YOUR STRENGTH

ہر مایوسی تمہاری طاقت کی آزمائش ہے


EVERY DAY OF YOUR LIFE IS A SPECIAL OCCASION

آپ کی زندگی کا ہر وقت خاص ہے


EVERY FAILURE IS A STEPPING STONE TO SUCCESS

ہر ناکامی کامیابی کا زینہ ہے


EVERY MAN’S HAPPINESS IS HIS OWN RESPONSIBILITY

ہر شخص کی خوشی اُس کی اپنی ذمہ داری ہوتی ہے


EVERY PROBLEM IS A GIFT

ہر مشکل ایک تُحفہ ہے


EVERY RASCAL IS NOT A THIEF

ہر بدمعاش چور نہیں ہوتا


EVERY SAINT HAS A PAST, AND EVERY SINNER HAS A FUTURE

ہر ولی کا ماضی ہوتا ہے اور ہر گناہ گار کا مستقبل ہوتا ہے


EVERY SEASON HAS A REASON

ہر موسم کی وجہ ہوتی ہے


EVERYBODY WANTS TO BE FAMOUS

سب مشہور ہونا چاہتے ہیں


EVERYONE DIES BUT NOT EVERYONE LIVES

ہر کوئی مرتا ہے لیکن ہر کوئی جیتا نہیں ہے


Advertisement

Useful Words


Every : ہر : (used of count nouns) each and all of the members of a group considered singly and without exception. "Every person is mortal".

Faith : یقین : a strong belief in a supernatural power or powers that control human destiny. "He has no faith".

Trial : آزمائش : trying something to find out about it. "A trial of progesterone failed to relieve the pain".

Translate
ضمیر