I Could Not Sle...Decisive MomentShe Is AsleepThe Ablution Is...Your Father Wil...My House His Ch...Sorry I Am Comp...The Shop Will R...He Got Prickly ...The Moon Has Si...Maybe Today Is EidThe Moon EmergedState Of EmergencyAvoid The WarDid You Take Di...Was Hot Did Not...The Electricity...Elective Course...He Received A P...The Feverish Pa...

HE GOT PRICKLY HEAT

اُس کو گرمی دانے نکل آئے

Us ko garmi dany nikal aaiy

Advertisement

Other Sentences

MOVE AWAY KID!

چل بیٹا نکل


HAVE YOU REMOVED THE STONES ?

گُٹھلیاں نکال دیں ہیں ؟


HE ESCAPED THROUGH THE ALLEY

وہ پتلی گلی سے نکل گیا


WHEN YOU HAVE TO HICCUP, DRINK COLD WATER

ہچکی آئے تو ٹھنڈا پانی پیو


YOU HAVE BROUGHT UNRIPE BANANAS

کچے کیلے لے آئے ہو تم


EVICT THE TENANT

کرایہ دار کو نکال دو


HOW LONG THIS SUMMER WILL LAST ?

یہ گرمی کب تک رہے گی


HAVE YOU COME DRUNK ?

کیا پی کے آئے ہو


NOW IT IS NOT AS HOT

اب اتنی گرمی نہیں ہے


I MIGHT MISS MY SALAH

میری نماز نکل جائے گی


MY LAUGHTER GREW

میری تو ہنسی نکل گئی


COME OUT IF YOU DARE!

اگر ہمت ہے تو باہر نکل


FOR WHAT YOU HAVE COME HERE ?

کس لئے آئے ہو یہاں


DON`T GO OUT IN THE SUN

گرمی میں باہر مت جاو


HE ESCAPED BY THE BACK LANE

وہ پچھلی گلی سے نکل گیا


IT`S TOO HOT TODAY

آج بڑی گرمی ہے


I FELT DIZZY

مجھے چکّر آئے


HE ABREACTED OVER ME

اُس نے مجھ پر بھڑاس نکال دی


IT HAS BEEN HOT ALL DAY LONG

پورا دن گرمی رہی


HE GOT PRICKLY HEAT

اُس کو گرمی دانے نکل آئے


WAS HOT DID NOT SLEEP

گرمی تھی نہیں سویا


YOU HAVE BOUGHT AN EXPENSIVE ANIMAL

مہنگا جانور لے آئے ہو


TEMPERATURE IS GETTING HIGH

گرمی بڑھ رہی ہے


IT`S GETTING HOT, ISN`T IT ?

گرمی ہو رہی ہے نا


WHAT YOU HAVE COME HERE FOR

یہاں کیا کرنے آئے ہو


WATER SLIPS THROUGH FINGERS, BUT HOLD UP A SHIP

پانی انگلیوں کی درمیان سے تو نکل جاتا ہے لیکن جہاز کو اٹھائے رکھتا ہے


BE PATIENT AND TOUGH; SOMEDAY THIS PAIN WILL BE USEFUL TO YOU

صبر کرو اور ڈٹے رہو کسی دن یہ درد تمہارے کام آئے گا


TODAY IT HURTS TOMORROW IT WORKS

آج کی تکلیف کل کام آئے گی


WHEN THE PUPIL IS READY, THE TEACHER WILL COME

جب شاگرد تیار ہوں تو استاد آئے گا


WHEN PROSPERITY COMES, DO NOT USE ALL OF IT

جب خوشحالی آئے تو اُسے پورا استعمال نہ کرو


HE GOT A BAD COMPANIONSHIP

اس کی بُری صحبت ہوگئی ہے


HE GOT A BRUISE

اس کے نیل پڑ گیا ہے


HE GOT A BRUISE ON HIS ARM

اس کے ہاتھ پر نیل پڑ گیا ہے


HE GOT EXPOSED

وہ بے نَقاب ہوگیا


HE GOT HIS HIV TEST DONE

اُس نے اپنا ایچ آئی وی ٹیسٹ کروایا


HE GOT LIVID AND LEFT

وہ آگ بگولا ہوا اور چلا گیا


HE GOT OUT OF PRISON

وہ جیل سے باہر آگیا


HE GOT SNELLEN TEST DONE

اُس نے آنکھ کا ٹیسٹ کروایا


HE GOT STUCK IN THE RAIN

وہ بارش میں پھنس گیا


HE GAVE AN AFFIDAVIT TO THE JUDGE

اُس نے قاضی کو حلفی بیان دیا


Advertisement

Useful Words


Heat : گرم کرنا : make hot or hotter. "How to take a bath with cold water in such a cold Heat a little water so I can bathe in peace".

Prickly : بدمزاج : very irritable. "Prickly woman".

Translate
دماغ درست کرواو اپنا