MY LAUGHTER GREW
میری تو ہنسی نکل گئی
Meri to hansi nikal gai
Other Sentences
MY WISH HAS FULFILLED
میری خواہش پوری ہوگئی ہے
POINT OUT MY FAULT
میری غلطی تو بتاو
SORRY MY FOOT
معافی مانگتی ہے میری جوتی
MOVE AWAY KID!
چل بیٹا نکل
GET ME MARRIED
میری شادی کروا دو
I HAVE BEEN INSULTED
میری توہین کی گئی ہے
MY SHIRT GOT TORN DURING THE FIGHT
لڑائی میں میری قمیض پھٹ گئی
MY SALWAR HAS BEEN TORN
میری شلوار پھٹ گئی ہے
COME SIT ON MY LAP
آو میری گود میں بیٹھ جاو
TAKE MY WORD
بات مان لو میری
IT IS MY DEPOSIT
یہ میری امانت ہے
I HAVE LOST MY FACE
میری ناک کٹ گئی ہے
I HAVE NASAL CONGESTION
میری ناک بند ہوگئی ہے
MY EYE IS TWITCHING
میری آنکھ پھڑک رہی ہے
HAVE YOU REMOVED THE STONES ?
گُٹھلیاں نکال دیں ہیں ؟
HE ESCAPED THROUGH THE ALLEY
وہ پتلی گلی سے نکل گیا
I HAD WORDS WITH HIM
میری اس سے مُنہ ماری ہو گئی تھی
COME INTO MY ARMS
میری بانہوں میں آجاو
IF YOU WERE ME WHAT WOULD YOU DO ?
اگر تم میری جگہ ہوتیں تو کیا کرتیں ؟
THERE IS A LIMIT TO MY PATIENCE
میری برداشت کی ایک حد ہے
WISH! YOU WERE ME
کاش تم میری جگہ ہوتے
QUENCH MY THIRST
میری پیاس بجھادو
SHE IS MY NIECE
یہ میری بھانجی ہے
YOU ARE MY BRIDE-TO-BE
تم میری ہونے والے بیوی ہو
RECOMMEND ME PLEASE
میری سفارش کر دیں
RETURN MY DEPOSIT TO ME
میری امانت مجھے لوٹا دو
GET MY COMPULSION
میری مجبوری سمجھو
I GOT A BAD FORTUNE
میری قسمت ہی خراب ہے
EVICT THE TENANT
کرایہ دار کو نکال دو
IF YOU WERE ME WHAT WOULD YOU SAY ?
اگر تم میری جگہ ہوتے تو کیا کہتے ؟
MY LAPTOP BROKEN
میرا لیپ ٹاپ خراب ہوگیا
MY LOVE IS AS DEEP AS SEA
میرا پیار سمندر کی طرح گہرا ہے
MY BACK IS ITCHING
میری پیٹھ میں کھجلی ہو رہی ہے
MY BOUNTY IS AS BOUNDLESS AS THE SEA
میرا فضل سمندر کی طرح لامحدود ہے
MY BRAIN HAS GONE NUMB
میرا تو دماغ سُن ہوگیا ہے
MY BROTHER DEFRAUDED ME
میرے بھائی نے مجھ کو چونا لگا دیا
MY BUSINESS WENT BUST
میرا کاروبار ٹھپ ہوگیا
MY CONDITION DETERIORATED
میری تو حالت بگڑ گئی
MY CONSCIENCE IS NOT AT PEACE
میرا ضمیر مطمئن نہیں ہے
MY DREAM COME TRUE
میرا خواب سچ ہوگیا
Useful Words
Laughter : ہنسی : the sound of laughing. "My laughter grew".