Boss Is Always ...Beauty Lies In ...Everyone Knows ...I Don`t Feel Li...It`s A CompulsionHe Was In A Hur...I Am Just Getti...Let The Rain Of...One Who Seeks F...Proficiency Is ...Security Is Mor...Nothing Is Impo...Nothing Is More...We Are Back To ...Keep Your Wound...Rub Salt In The...Wealth Is Not A...Face Is The Ind...Your Eyes Is So...Love Is More Pr...

ONE WHO SEEKS FINDS

جو تلاش کرتا ہے اُسے مل جاتا ہے

Jo talash karta hai usay mil jata hai

Other Sentences

SHE FINDS EXCUSES TO TALK TO ME

وہ مجھ سے بات کرنے کے بہانے ڈھونڈتی ہے


HE KEEPS ON COMPELLING ME

وہ مجھے مجبور کرتا رہتا ہے


SHE SPURNED HIM

اُس نے اُسے دھتکار دیا


HE KEEPS ON ANNOYING ME

وہ مجھے تنگ کرتا رہتا ہے


WHAT IS YOUR LOSS ?

تیرا کیا جاتا ہے ؟


HE KEPT ON INSISTING

وہ ضد کرتا رہا


I JUST FIX YOU GOOD

ابھی تجھے ٹھیک کرتا ہوں


I WILL PLACATE HER

میں اُسے منا لوں گی


WHAT IS MY LOSS ?

میرا کیا جاتا ہے ؟


WHY DO YOU KEEP ON ANNOYING ME

مجھے کیوں تنگ کرتا رہتا ہے


I TRIED TO CALL YOU ALL NIGHT

ساری رات تمہیں کال کرتا رہا


HE FINDS EXCUSES TO COME HERE

وہ یہاں آنے کے بہانے ڈھونڈتا ہے


HOW LONG I WOULD HAVE WAITED FOR YOU ?

کب تک تمہارا انتظار کرتا ؟


I KEPT ON INSISTING

میں ضد کرتا رہا


HE USED TO DRIFT

وہ بیکار گھوما کرتا تھا


I REPENT

میں توبہ کرتا ہوں


WHAT DOES ASLAM DO ?

اسلم کیا کرتا ہے؟


I IMPORTUNE YOU TO KEEP QUIET

میں تم سے التجا کرتا ہوں کے چُپ ہوجاو


I TRIBUTE TO YOU

میں آپ کو خَراجِ عقیدت پیش کرتا ہوں


HE USED TO GIVE ALMS

وہ زکوٰة دیا کرتا تھا


HE USED TO PRAY IN RAMADAN

وہ رمضان میں عبادت کیا کرتا تھا


HE USED TO EAT WHEAT FLOUR

وہ گندم کا آٹا کھایا کرتا تھا


TURNIP DETOXIFIES THE BLOOD

شَلغَم خون صاف کرتا ہے


I PLEDGE TO DONATE

میں چندہ دینے کا عہد کرتا ہوں


HE USED TO WORK IN STATE BANK

وہ مُملکتی بینک میں کام کیا کرتا تھا


HE USED TO SALE PEACH

وہ آڑو بیچا کرتا تھا


I USED TO EAT RAW CHINESE PARSLEY

میں کچی دھنیا کھایا کرتا تھا


JOJOBA OIL MOISTURIZES THE SKIN

جوجوبا تیل جِلد میں نمی کرتا ہے


HE USED TO READ MYSTERY STORY

وہ جرائم کی تَفتیش والا ڈراما پڑھا کرتا تھا


HE USED TO EAT BEET

وہ چقندر کا رس پیا کرتا تھا


HE USED TO WORK IN REST HOME

وہ آرام گھر میں کام کیا کرتا تھا


HE USED TO SPEAK BALOCHI LANGUAGE

وہ بَلوچی زُبان بولا کرتا تھا


HE IS INVOLVE IN ABATTOIR BUSINESS

وہ ذبَح خانہ کا کاروبار کرتا ہے


HE WORKS IN AN AIRLINE BUSINESS

وہ ہوائی جہازوں کے ذریعے سواریاں لے جانے والی تنظیم میں کام کرتا تھا


HE USED TO LIVE IN FOREST

وہ جنگل میں رہا کرتا تھا


HE USED TO SAY

وہ کہا کرتا تھا


HE DOES NOT LIKE ENDOGAMY

وہ خاندان میں شادی پسند نہیں کرتا


HE RECEIVED A PUNCH

اُسے مُکا پڑا


TALK TO YOU LATER

بعد میں تم سے بات کرتا ہوں


I DON`T DO ANYTHING

میں کچھ نہیں کرتا


I CALL YOU IN A WHILE

میں تھوڑی دیر میں کال کرتا ہوں


WHAT IS YOUR LOSS

تمھارا کیا جاتا ہے ؟


HE SHOWED NO REMORSE FOR WHAT HE HAS DONE

اُسے اپنے کیے پر کوئی پچھتاوا نہیں ہے


ALLAH HATES TROUBLEMAKER

اللہ فسادی سے نفرت کرتا ہے


HE WHO SEEKS REVENGE DIGS TWO GRAVES

جو بدلہ لیتا ہے وہ اپنا بھی نقصان کرتا ہے


AN EMPTY VESSEL MAKES MUCH NOISE

خالی برتن زیادہ شور کرتا ہے


YOU CAN`T FIX A PROBLEM UNTIL YOU KNOW IT

آپ مسئلہ حل نہیں کرسکتے جب تک آپ اُسے سمجھ نہیں لیتے


ONE WHO SEEKS FINDS

جو تلاش کرتا ہے اُسے مل جاتا ہے


FACE IS THE INDEX OF MIND

دل کا حال چہرے سے عیاں ہو جاتا ہے


EVERYTHING HAS BEAUTY, BUT NOT EVERYONE CAN SEE

ہر چیز میں حُسن ہوتا ہے لیکن ہر کوئی اُسے دیکھ نہیں سکتا


REFUSE HIM

اُسے منع کرو


HE DOESN`T EVEN GREET ME

وہ مجھے سلام بھی نہیں کرتا


OPPORTUNITIES DON’T HAPPEN, YOU CREATE THEM

مواقع ملتے نہیں ہیں اُن کو بنایا جاتا ہے


USE WHAT YOU HAVE

جو پاس ہے اُسے استعمال کرو


TALK TO YOU TOMORROW

تم سے کل بات کرتا ہوں


WHEN ONE DOOR OF HAPPINESS CLOSES, ANOTHER OPENS

جب خوشی کا ایک دروازہ بند ہوتا ہے تو دوسرا کُھل جاتا ہے


ALLAH LOVES THOSE WHO REPENT

اللہ ان سے مُحبت کرتا ہے جو توبہ کرتے ہیں


SHARED SORROW IS HALF A SORROW

غم بانٹنے سے آدھا رہ جاتا ہے


WATER SLIPS THROUGH FINGERS, BUT HOLD UP A SHIP

پانی انگلیوں کی درمیان سے تو نکل جاتا ہے لیکن جہاز کو اٹھائے رکھتا ہے


THE WEAK CAN NEVER FORGIVE

کمزور کبھی معاف نہیں کرتا


IF YOU DON’T LIKE SOMETHING, CHANGE IT

آگر آپ کو کوئی چیز پسند نہیں ہے تو اُسے بدل لیں


LET GOD DEAL WITH THE THINGS PEOPLE DO

لوگ جو کرتے ہیں اُسے خدا پر چھوڑ دو


TIME WASTES US

وقت ہمیں ضائع کرتا ہے


HE WHO GOES TO SEA FOR PLEASURE WOULD GO TO HELL TO PASS THE TIME!

جو تسکین کے لئے سمندر جاتا ہے وہ وقت گزارنے کے لئے جہنم جائے گا


TIME WAITS FOR NO ONE

وقت کسی کا انتظار نہیں کرتا


IF YOU HAVE AWARENESS, TEACH IT

اگر آپ کے پاس آگاہی ہے تو اُسے سکھائیں


IF YOU LACK AWARENESS, SEEK IT

اگر آپ کے پاس آگاہی نہیں ہے تو اُسے حاصل کریں


HEAVEN HAS A ROAD, BUT NO ONE TRAVELS IT

جنت کا ایک راستہ ہے لیکن اس پر کوئی سفر نہیں کرتا


SLANDER DESTROYS SLANDERER

بُہتان بُہتان تراش کو برباد کرتا ہے


THE TEETH ARE HARD AND FALL OUT

دانت سخت ہوتے ہیں اور گِر جاتا ہے


A WOMAN`S SWORD IS HER TONGUE, AND SHE DOES NOT LET IT RUST

عورت کی تلوار اُس کی زبان ہوتی ہے اور وہ اُسے زنگ نہیں لگنے دیتی


EVERYTHING HAS BEAUTY, BUT NOT EVERYONE SEES IT

ہر چیز میں حسن ہے لیکن ہر کوئی اُسے دیکھتا نہیں


LIFE IS REALLY SIMPLE, BUT WE INSIST ON MAKING IT COMPLICATED

زندگی بہت آسان ہے لیکن ہم اُسے پیچیدہ بنانے پر تُلے ہیں


THOSE WHO DO NOT STUDY ARE ONLY CATTLE DRESSED UP IN MEN`S CLOTHES

جو علم حاصل نہیں کرتا وہ چوپایا ہے انسان کے بھیس میں


WHEN PROSPERITY COMES, DO NOT USE ALL OF IT

جب خوشحالی آئے تو اُسے پورا استعمال نہ کرو


HE WHO WILL NOT ECONOMIZE WILL HAVE TO AGONIZE

جو میانہ رَوی اختیار نہیں کرتا اُسے پریشان ہونا پڑتا ہے


PERSON WHO CHASES TWO RABBITS CATCHES NEITHER

جو شخص دو منزلوں کے پیچھے بھاگتا ہے اُسے کچھ نہیں ملتا


A MAN WHO DOES NOT PLAN LONG AHEAD WILL FIND TROUBLE AT HIS DOOR.

جو کافی پہلے سے منصوبہ بندی نہیں کرتا وہ اپنے دروازے پر مصیبت پاتا ہے


EVEN DEATH IS NOT TO BE FEARED BY ONE WHO HAS LIVED WISELY

جو عقلمندی سے جیتا ہے اُسے موت کا ڈر بھی نہیں ہوتا


HE WHO ENVIES OTHERS DOES NOT OBTAIN PEACE OF MIND

جو حسد کرتا ہے وہ کبھی ذہنی سکون نہیں پا سکتا


ONE WHO ENDURES THAT THE FINAL VICTORY COMES

جو برداشت کرتا ہے آخری کامیابی اُسی کی ہوتی ہے


THEY DO NOT LOVE THAT DO NOT SHOW THEIR LOVE

جو پیار نہیں دکھاتا وہ پیار بھی نہیں کرتا


DON`T WASTE YOUR LOVE ON SOMEBODY, WHO DOESN`T VALUE IT

اپنی محبت اُس پر ضائع مت کرو جو اس کی قدر نہیں کرتا


NO NOTICE IS TAKEN OF A LITTLE EVIL

چھوٹی برائی پر دھیان نہیں دیا جاتا


SHADOW FOLLOWS A BODY

سایہ جسم کا پیچھا کرتا ہے


NO ONE LOVES THE MAN WHOM HE FEARS

کوئی بھی اس شخص سے محبت نہیں کرتا جس سے وہ ڈرتا ہے


MULTITASKING DIVIDES YOUR ATTENTION

مختلف کام کرنا آپ کی توجہ کو تقسیم کرتا ہے


THERE ARE TWO WAYS TO BE FOOLED

بیوقوف دو طرح سے بنا جاتا ہے


EXPLORE ANSWERS NOT EXCUSES

جواب تلاش کرو بہانے نہیں


THE STUPID NEITHER FORGIVE NOR FORGET

بیوقوف نہ معاف کرتا ہے نہ بُھولتا ہے


THE NAIVE FORGIVE AND FORGET

بَھولا معاف کرتا ہے اور بھول جاتا ہے


THE WISE FORGIVE BUT DO NOT FORGET

عقلمند معاف کرتا ہے لیکن بُھولتا نہیں ہے


HE HATED WHEN HIS OWN ADVICE APPLIED TO HIMSELF

وہ نفرت کرتا ہے جب اُس کی اپنی نصیحت اُسی پر لگائی جاتی ہے


HOW SHOULD I PLACATE HIM

کیسے مناوں اُسے


DON`T GO WHERE YOU ARE MERELY TOLERATED

وہاں مت جاو جہاں تم کو محض برداشت کیا جاتا ہے


THE HEART THAT GIVES, GATHERS

جو دل دیتا ہے وہ حاصل کرتا ہے


MEN TALK OF KILLING TIME, WHILE TIME QUIETLY KILLS THEM

لوگ وقت برباد کرنے کی باتیں کرتے ہیں جبکہ وقت ان کو برباد کرتا ہے


NO ONE BELIEVES A LIAR EVEN WHEN HE TELLS THE TRUTH

جھوٹا سچ بھی بولے تو کوئی یقین نہیں کرتا


ONE WHO CONQUERS HIMSELF IS THE GREATEST OF CONQUERORS

جو خود کو فتح کرلے وہ سب سے بڑا فاتح ہوتا ہے


ONE WHO ENDURES THAT THE FINAL VICTORY COMES

جو برداشت کرتا ہے آخری کامیابی اُسی کی ہوتی ہے


ONE WHO MAINTAINS CLEANLINESS KEEPS AWAY DISEASES

جو صفائی رکھتا ہے وہ بیماری سے دور رہتا ہے


ONE CANNOT TEACH WISDOM

کوئی حکمت سِکھا نہیں سکتا


ONE EGG AND THAT ADDLED

ایک انڈا وہ بھی گندا


ONE ENEMY IS TOO MANY AND A HUNDRED FRIENDS TOO FEW

ایک دشمن بھی بہت زیادہ ہے اور سو دوست بھی بہت کم ہیں


ONE GENERATION PLANTS THE TREES, ANOTHER GETS THE SHADE

ایک نسل پودے لگاتی ہے تو دوسری کو سایہ ملتا ہے


ONE IS TO BELIEVE WHAT ISN`T TRUE

ایک جو سچ نہ ہو اُس پر یقین کرنا


ONE PAIN IS CURED BY ANOTHER

ایک درد دوسرے درد سے ٹھیک ہوجاتا ہے


ON MY WAY BACK FROM LAHORE

لاہور سے واپسی پر


Advertisement

Useful Words


Find : اتفاقیہ مل جانا : come upon, as if by accident; meet with. "We find this idea in Plato".

One : ایک : used of a single unit or thing; not two or more. "`ane` is Scottish".

Seek : تلاش کرنا : try to locate or discover, or try to establish the existence of. "Obviously, he studied in the United States, so he is seeking for a higher position in Pakistan".

Translate
کریلے