THE COLD CAUGHT HER
اسے سردی لگ گئی ہے
Esay sardi lag gai hai
Other Sentences
YOUR TEA IS GETTING COLD
آپ کی چائے ٹھنڈی ہو رہی ہے
SHOVE HIM OUT
دھکّے دے کر نکالو اسے
HOW WILL I PLACATE HIM ?
کیسے مناوں اسے ؟
YOUR TEA WILL GET COLD
آپ کی چائے ٹھنڈی ہو جائے گی
HE HAS A HABIT OF LYING
اسے جھوٹ بولنے کی عادت ہے
NEVERTHELESS I LIKE HIM
پھر بھی میں اسے پسند کرتی ہوں
I DUPED HIM
میں نے اسے اُلو بنا دیا
LEST YOU SHOULD CATCH THE COLD
تم کو ٹھنڈ نا لگ جائے
MAY ALLAH RESTORE HIS HEALTH
اللہ اسے صحت دے
GIVE HIM A SMACK
ایک تھپّڑ لگا اسے
DO YOU RECOGNIZE HIM ?
اسے پہچانتے ہو ؟
IT WAS TOO COLD YESTERDAY
کل کافی سردی تھی
YOU HAVE PERVERTED HIM ALSO
تم نے اسے بھی خراب کردیا ہے
HOW LONG THIS COLD WILL LAST ?
یہ سردی کب تک رہے گی
HE IS BEING SCOLDED
اسے ڈانٹ پڑ رہی ہے
HOW DO I PLACATE HIM ?
کیسے مناوں اسے ؟
WHEN YOU HAVE TO HICCUP, DRINK COLD WATER
ہچکی آئے تو ٹھنڈا پانی پیو
HE MUST HAVE KNOWN
اسے ضرور پتہ ہوگا
NOW IT IS NOT AS COLD
اب اتنی سردی نہیں ہے
PLACATE HER
مناو اسے
IT WAS A BIT COLD YESTERDAY
کل تھوڑی سردی تھی
THE TEA WENT COLD
چائے ٹھنڈی ہو گئی
HOW WOULD I PLACATE HIM ?
کیسے مناوں گی اسے ؟
LETS PLACATE HER NOW
چلو اب اسے مناو
YOU MADE HER CRY
تم نے اسے رُلا دیا
CONSIDER IT YOUR OWN HOME
اسے اپنا ہی گھر سمجھو
WHERE ARE YOU TAKING HER ?
اسے کہاں لے جارہے ہو ؟
THE COLD CAUGHT HER
اسے سردی لگ گئی ہے
HOW DO I FORGET HIM ?
میں اسے کیسے بھول سکتی ہوں
HOW WOULD I PLACATE HER ?
کیسے مناوں گا اسے ؟
THE COMMON MAN THINKS OF COMFORT
عام آدمی آرام کا سوچتا ہے
THE CONVOY HAS ARRIVED TODAY
قافلہ آج پہنچا ہے
THE COST OF SUCCESS IS FAR CHEAPER THAN THE PRICE OF FAILURE
کامیابی کی قیمت بہت بڑی ہوتی ہے ناکامی کی قیمت سے
THE COURSE OF TRUE LOVE NEVER DID RUN SMOOTH
سچے عشق کی راہ آسان نہیں ہوتی
THE CAR HAS BROKEN DOWN AGAIN
گاڑی پھر خراب ہوگئی ہے
THE CAR TURNED OVER
گاڑی اُلٹ گئی
THE CHICKEN IS NOT DONE
مرغی گلی نہیں ہے
THE CHICKEN MUST BE DONE
مرغی گل گئی ہو گی
THE CHILD IS ABOUT TO JUMP
بچہ کودنے والا ہے
THE CURRENT POLITICAL IMPASSE
موجودہ سیاسی تعطل
Useful Words
Cold : سردی : no presence of heat. "Cold weather of London".